| I speak about the Supreme Creator who is love, not about those who wish to make Him an odious tool of fanaticism, prejudice and hatred. | Я говорю о Высшем творце, который являет собою любовь, а не о тех, кто желает сделать из него одиозный инструмент фанатизма, предрассудков и ненависти. |
| We consider those who claim to be representing Basarwa to have nothing but contempt for the democratic and freely chosen leadership of the people who relocated from the Game Reserve. | Мы считаем, что те люди, которые претендуют на то, чтобы представлять народ басарва, не питают никакого уважения к выбранным на демократической и свободной основе лидерам народа, который был переселен из природного заповедника. |
| He saves Jin's life again, this time from a journalist who intended to avenge his family, who had been killed by Jin. | Он снова спасает жизнь Дзина, на этот раз от журналиста, который собирался отомстить за свою семью, которая была убита Дзином. |
| Chakri who was on war duty marched back from Cambodia and deposed Taksin, who was purportedly 'secretly executed' shortly after. | Чакри, движимый долгом, двинулся обратно из Камбоджи и свергнул Таксина, который, как сообщается, был «тайно казнен» вскоре после этого. |
| Björk approached McQueen explaining to him the person who wrote Homogenic's songs was someone who had to become a warrior. | Бьорк объясняла Маккуину, что тот вымышленный герой, который поёт в Homogenic - это кто-то, кому «пришлось стать воином. |
| Especially he fought his brother, Duke Abel of Schleswig who seems to have wanted an independent position and who was supported by the counts of Holstein. | Особенно яростно он боролся против Абеля, герцога Шлезвига, который стремился занять независимую позицию и был поддержан графами Гольштейна. |
| Sorai was born the second son of a samurai who served as the personal physician of Tokugawa Tsunayoshi, who would become the fifth shōgun. | Он был вторым сыном самурая, служившего личным врачом Токугавы Цунаёси, который впослледствии стал пятым сёгуном. |
| The plot revolves around a struggling illusionist who visits an isolated community and meets a young lady who is convinced that he is a real magician. | Сюжет вращается вокруг злоключений фокусника, который попадает в закрытое сообщество и встречает девушку, которая убеждена, что он - настоящий волшебник. |
| He had one older brother, Angelo, who was born in 1581, and who probably would have become Doge himself, but for his premature death. | У него был единственный старший брат Анджело, родившийся 11 августа 1581 года (по некоторым источникам, в некой неясности) и который, вероятно, сам бы стал дожем, если бы не его преждевременная смерть. |
| There, she met another gifted young pianist who had been invited to the musical evening, Robert Schumann, who was nine years older. | Там она встретила другого одаренного молодого пианиста - Роберта Шумана, который был на девять лет её старше. |
| This infuriates Alfonso, who is awaiting the arrival of his orphaned nephews who come to live with him and forces his wife to get rid of the girl. | Это бесит Альфонсо, который ждет прибытия своих сиротских племянников, которые приходят жить с ним, и заставляет жену избавиться от девочки Марселы. |
| The player controls a Predator who stalks and kills mob boss Bruno Borgia and members of his gang who are at war with the Irish Mob. | Игрок управляет Хищником, который преследует и убивает главаря бандитов Бруно Борджия и часть членов его банды, которые воюют с представителями ирландской мафии. |
| Reportedly, the Centre was attacked by three men who beat an employee, who was found the day after in critical condition. | Согласно сообщениям, этот центр подвергся нападению трех человек, избивших служащего, который на следующий день после инцидента был обнаружен в критическом состоянии. |
| At one point he even negotiated with Francis of Assisi, who had accompanied the crusade, and who apparently tried to convert the sultan. | В один момент он даже вел переговоры с Франциском Ассизским, который сопровождал крестовый поход и пытался убедить султана принять христианство. |
| Wiley, who is a contributor to various programs on ESPN and who is based in Los Angeles, was announced as his replacement. | Уайли, который являлся участником различных программ на ESPN, был объявлен в качестве его замены. |
| Revolutionary actions ensued in support of Madero who defeated the Mexican army in 1911 and who was elected president in a special election. | Последовали революционные выступления в поддержку Мадеро, который победил мексиканскую армию в 1911 году и который был избран президентом на дополнительных выборах. |
| The European Union citizen, who is not a Latvian citizen, but who reside in the Republic of Latvia. | Европейский союз гражданин, который не является гражданином Латвии, но проживающие в Латвийской Республике. |
| The ceremony is organized in honor of our heroic ancestors who never failed their homeland and people, who would rather die than live shamefully. | Церемония проводится в честь наших героических предков, которые никогда не свою родину и народ, который готов скорее умереть, чем жить позорно. |
| It isn't every man who would protect a servant who's nothing more to him than that. | Не каждый станет защищать слугу, который для него просто слуга. |
| Marina, meanwhile, befriended Ruth Paine, a Quaker who was trying to learn Russian, and her husband Michael Paine, who worked for Bell Helicopter. | Марина в то же время подружилась с двумя квакерами: Рут Пэйн, которая пыталась учить русский язык, и её мужем Михаилом, который работал в «Bell Helicopter». |
| While they are shopping Alex and Hausner meet Susanne, who tells them about the bank robbery and that it was her husband who shot at the car. | В магазине Алекс и Хауснер встречают Сюзанну, которая рассказывает им об ограблении банка и о поступке мужа, который стрелял в автомобиль. |
| Bryan alone was the only actor who could do that, who could pull off that trick. | По словам Гиллигана, «Брайан был единственным актёром, который смог сделать это, которому удалось провернуть этот трюк». |
| I met a guy who knew a guy who was stationed there. | Я встречал одного парня, который знает другого парня, а он был там. |
| This man who has my daughter, who is he? | Этот человек который похитил мою дочь, кто он? |
| I suppose who better for a low-level job in law enforcement than a doctor who allowed 27 people to die before his watchful eyes. | Я полагаю, тому, кто предпочел стать низкооплачиваемым стражем закона, чем доктором, который позволил 27 людям умереть на его глазах. |