| The guy who puts the fun back in Democratic politics. | Парень, который возвращает веселье в демократическую политику. |
| A senator who's mute and only represents people under 30. | Сенатора, который безгласен и только представляет людей моложе 30. |
| The DNC won't use this deal against any Republican who votes for it. | НКД не будет использовать эту сделку против любого республиканца, который голосует за это. |
| It's folks who act like angels I worry about. | Народ, который поступает как ангелы, вот о чём я волнуюсь. |
| This photo was taken by the local fishermen who found them. | Эту фотографию сделал местный рыбак, который их встретил. |
| I'm here to find the man who murdered your wife. | Я здесь, чтобы найти человека, который убил твою жену. |
| He was an independent contractor who worked for the company for about ten years. | Он был независимым работником Который более 10 лет работал на компанию. |
| A guy who doesn't know he's not coming back. | Парень, который не знает, что не вернется. |
| Kathryn Pinewood is the person on earth who hates me the most. | Кэтрин Пайнвуд - человек, который ненавидит меня больше всего. |
| An Alpha who can do Alpha things. | Альфа, который делает разные Альфа-штучки. |
| And I did get a name of the man who last purchased it. | И я узнал имя человека, который последним купил его. |
| He's the guy who met with Isaac to buy the gun. | Он тот парень, который встречался с Айзеком, чтобы купить оружие. |
| Try to remember that I'm a werecoyote who murdered her own family. | Не забывай, что я кайот-оборотень, который убил всю свою семью. |
| You don't look like a man who gives up hope easily. | Ты не похож на человека, который просто так теряет надежду. |
| The artisan who made it recognized it instantly. | Ювелир, который сделал его, узнал его мгновенно. |
| There was once a credulous people... who believed in Santa Claus. | Жил был легковерный народ... который верил в деда мороза. |
| You made the whole world love you, except for the one person who should have. | Ты заставил весь мир обожать тебя, всех, кроме одного человека, который должен был. |
| I am just a guy who enjoys a nice bottle of scotch. | Я- просто парень который наслаждается бутылкой виски. |
| That question you asked, who's an economy for... | Тот вопрос, который ты задавал, для кого экономика... |
| "Here's a man who knows his job" I said. | "Вот парень", - подумал я, - "который серьёзно относится к своей работе". |
| I know a guy named "Sticky Icky" Ricky who delivers exclusively after midnight. | Я знаю парня по имени "Липкий Мерзкий Рики" который доставляет только после полуночи. |
| I'm an executive of a plant that manufactures photocopy machines who just quit his job. | Я руководитель фабрики по производству копировальной техники, который только что оставил свой пост. |
| So then maybe Jesse had a partner, and that's who triggered the bomb. | Может, у Джесса был напарник, который и взорвал бомбу. |
| They bump into each other, drawing the attention of the street drummer who's now by the coffee truck. | Они сталкиваются, привлекая внимания уличного барабанщика, который теперь сидит у тележки с кофе. |
| He must have had a partner who had a line on those stingers. | У него должен быть напарник, который поставлял эти стингеры. |