He remembers you as the man who tried to save his life. |
Он помнит тебя как человека, который пытался спасти ему жизнь. |
Last night, the man who killed my brother showed more character than the woman charged with protecting the world. |
Прошлой ночью человек, который убил моего брата показал большую добропорядочность, чем женщина, спасающая мир. |
Actually, I completely respect a person who does his duty honestly. |
На самом деле, я очень уважаю человека,... который честно выполняет свой долг. |
Maybe the person who doesn't want you to be happy... is you. |
Может быть человек, который не хочет, чтобы ты был счастлив... это ты. |
Entrepreneur... is a person who runs his or her own business. |
Предприниматель... Человек, который управляет своим собственным бизнесом. |
She might have a description of the guy who passed her the note. |
Она могла бы описать парня, который передал ей записку. |
Well, we got a kid here who's trying to do the right thing. |
Что же, у нас есть пацан, который пытается поступать правильно. |
Narcotics got a tip from a CI who was inside the Webster brothers' apartment. |
Отдел получил наводку от информатора, который был в квартире братьев Вебстер. |
It is a pleasure to meet the man who cut off Robert Morehouse's leg. |
Приятно познакомиться с человеком, который отрезал Роберту Морхаусу ногу. |
PC Morgan chased down and caught the guy who attacked you. |
Констебль Морган преследовала и поймала парня, который на вас напал. |
I just want to file charges against the detective who killed my son. |
Я просто хочу выдвинуть обвинения против детектива, который убил моего сына. |
Face-to-face meet with the man who shot his son. |
Встретиться с человеком, который убил его сына. |
Your reputation is that of a cat who fears nothing. |
У вас репутация кота, который ничего не боится. |
They saw a man who cared about someone else. |
Он видят человека, который встал на чью-то защиту. |
Just a nice, funny guy who likes me and treats me well. |
Хорошего, весёлого парня, которому я нравлюсь и который заботится обо мне. |
I found out that I am the only person on Earth who can unlock the door to Asgard. |
Я узнала, что я единственный человек на Земле, который может открыть дверь в Асгард. |
A licensed EMT who was called to the scene to deal with this situation. |
Опытный врач, который был вызван на место происшествия, чтобы справиться с этой ситуацией. |
Until I met a warlock who offered me powers and eternal life. |
Пока я не встретила колдуна, который предложил мне силы и вечную жизнь. |
You, me... and the man who sent this. |
Ты, я... и человек, который прислал это. |
I think the man who actually killed Caroline Henson read my book and was offended. |
Я думаю, что человек, который на самом деле убил Кэролин Хэнсон прочитал мою книгу и был оскорблен. |
An artist who's also an athlete. |
Художник, который еще и спортсмен. |
T... tell that to the dad who wants to sue us for the plan. |
Скажи это папаше, который хочет засудить нас за этот план. |
But they will follow a man who is willing to sacrifice himself to save others. |
Но они будут следовать за человеком, который готов пожертвовать собой ради спасения других. |
I have a friend who's an assistant there, and they're feeling ignored by Lockhart/Gardner. |
У меня есть друг, который работает там помощником, у них есть ощущение, что Локхарт/Гарднер их игнорирует. |
The witness who discovered the video and tried to show the governor. |
Свидетель, который узнал о видео и пытался показать его губернатору. |