| Anything beyond a flat looks like impudence in a man who can't keep his wife. | Что-то кроме квартиры, будет выглядеть вызывающе со стороны человека который не способен удержать свою жену. |
| Tomorrow a breakfasting with the rector who'd helped me with my book. | Завтра мы завтракаем с ректором, который помогал мне с книгой. |
| So this one is done by an artist who started out in a gang, tagging buildings. | Это выполнено художником, который начинал в шайке, разрисовывающей дома. |
| That one day I would meet a child who was strong enough. | Однажды я встречу ребёнка, который будет обладать такой силой. |
| Took a pack from the other guy who was at the boardwalk. | Взял пакет от другого парня, который прогуливался мимо. |
| And the only one who can get to Torres right now is in this box. | И единственный человек, который сейчас может подобраться к Торресу - в этой коробке. |
| The one person who can ID them is doing her best to disappear. | А единственный человек, который может их опознать, очень постарался исчезнуть. |
| Well, dead father; rebellious son who was close with the mother. | А что, мертвый отец, бунтующий подросток, который был близок с матерью. |
| You seem like a person who wouldn't run from anyone. | Ты не похожа на человека, который избегает кого-то. |
| Don't you think that the person who gave Regina the necklace - might be connected... | Ты не думаешь, что человек, который дал Регине ожерелье, может быть связан с... |
| Not even the one person who was supposed to be your best friend. | Даже человеку, который, как предполагалось, был твоим лучшим другом. |
| We picked up one of the hired guns who grabbed Noah. | Мы поймали одного из наемников, который захватил Ноаха. |
| You're the Jack Nelson who worked with Lindi Ortega. | Вы тот Джек Нельсон, который работал с Линди Ортегой. |
| Alaric, who used to be a vampire, now is a human having a kid. | Аларик, который был вампиром, сейчас человек, у которого будет ребенок. |
| You're the genius who thought up drinking water from a gourd. | Ты гений, который придумал пить воду из тыквенной бутылки. |
| I go to the Mayor who promises action. | Я пошел к мэру, который обещал принять меры. |
| But you're an arrogant little boy who would rather win than get in line. | Но ты высокомерный мальчишка, который предпочитает победу повиновению. |
| The Football stays with the colonel, who is never far away. | Футбол находится у полковника, который всегда где-то неподалеку. |
| He was a brother who was on academic probation. | Он был братом, который находился на академическом испытательном сроке. |
| I need to know who did that eye I texted you. | Мне надо знать, кто сделал глаз, который я тебе отправил сообщением. |
| We found the hacker, who told Sweets he put some very sensitive images on a USB for Beaver. | Мы нашли хакера, который рассказал Свитсу, что он скопировал несколько очень личных фотографий на флэшку Бобра. |
| The last guy who tried that didn't do so well. | Последний человек, который пытался это сделать, не очень преуспел. |
| One of the only critics who didn't dump on my wine. | Один из немногих критиков, который не смешивал с грязью мое вино. |
| They're more of a man than the guy who just buys a house, like you. | Они больше мужики, чем парень, который покупает дом, типа тебя. |
| I trust the man who said we can't stop believing we can save this city. | Я доверяю человеку, который сказал, что мы не должны перестать верить, что можем спасти этот город. |