Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Who - Который"

Примеры: Who - Который
Let's go find a Canadian who will take our money. Пойдем найдем канадца, который примет у нас деньги.
I have this guy who can make pretty much anything out of soy. Будет парень, который может сделать из почти что угодно.
Tatiana is the daughter of a man who is too important to exist. Татьяна - дочь человека, который слишком важен, чтобы существовать.
He's the man who ran over the medic this morning. Это человек, который переехал медика сегодня утром.
The boy who got his sums wrong. Вот и мальчик который ошибся в арифметике.
Of course, I was only checking as a concerned parent who was thinking of sending his children here. Конечно, я только проверял как заинтересованный родитель, который решал послать ли своих детей сюда.
I remember a six-year-old who could charm her way into selling every last sip of the worst lemonade ever made. Я помню 6-летнего ребенка, который мог очаровать любого и продать весь худший лимонад из всех до последнего глотка.
There's this guy, Jimmy Speckerman, who used to torment me in high school. Есть один парень, Джимми Спакермен, который издевался надо мной в старших классах.
And then she ended up getting killed by a guy who controlled cheese. Её жизнь закончилась тем, что она была убита парнем, который контролировал сыр.
Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring. Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным.
Okay, I'm a father who worked his whole life to give his daughter the wedding of her dreams. Ладно, я отец, который всю жизнь горбатился, чтобы устроить своей дочери свадьбу её мечты.
And about the story of the man who was once my friend. И историю мужчины, который когда-то был моим другом.
They caught the man who took her. Человека, который её похитил, поймали.
She'd found a doctor who was prepared to relieve her of her additional... appendage for an extraordinary fee. Она нашла врача, который взялся освободить её от лишних принадлежностей за чрезвычайно высокий гонорар.
It was the Mayor who was there when you ran away in fear. Это от мэра, который был там, ты бежала в испуге.
We need a driver who drove one of your cars this weekend. Нам нужен водитель, который ездил на одной из ваших машин в эти выходные.
The good thing is I found a guy who makes you look like a good roommate. Хорошая новость: я нашла парня, который поможет тебе выглядеть хорошим соседом по комнате.
From someone who claimed to be part of a group that's protected us from your people. От человека, который сказал, что он из группы, которая защищает нас от ваших людей.
Look, we got a witness who saw your tattoo. Слушай, у нас есть свидетель, который видел твою тату.
A football coach who hasn't won a playoff game in nine years. Футбольный тренер, который не выигрывал чемпионат на протяжении 9 лет.
Don't forget the guy who planned the job. Не забудь о парне, который все спланировал.
You're Stilgar the Fremen who came to see my father with Duncan Idaho. Вы Стилгар... фримен, который приходил к моему отцу с Дунканом Айдахо.
I don't take orders from a lad who wears make-up. Я не подчиняюсь приказам парня, который пользуется косметикой.
The guy who put her here... Парень, который отправил её сюда.
We have an ancestor who served in the government. У нас есть предок, который служил в правительстве.