| Ethan, I found a man who's seen her. | Итон, я нашёл человека, который видел её. |
| Johnny Ricketts was a 15-year-old kid who fell from the ferris wheel in 1995. | Джонни Рикетс был 15-летним ребенком, который упал с колеса обозрения в 1995. |
| Longsdale is a two-bit gangster who runs one of the sleaziest operations in town. | Лонгсдэйл - никудышный гангстер который проводит одни из самых "скользких" операций в городе. |
| Says the guy who broke down while watching a commercial this morning. | Это говорит парень, который сломался когда смотрел рекламу этим утром. |
| A drifter, who had been in town doing odd jobs. | Бродяга, который выполнял в городе случайную работу. |
| We need to get that info and get to the person who can grant us a stay of execution. | Нам нужно достать данные и передать человеку, который может отменить казнь. |
| We can catch the man who framed and maimed us. | Мы можем поймать человека, который изувечил и изуродовал нас. |
| A prisoner who knows every inch of this mountain, every security measure. | Пленник, который знает все лазейки в этой горе, каждую меру безопасности. |
| That must be the guy who ordered gary | Это, должно быть, человек, который приказал Гэри смять машину. |
| You're saying that to a man who wants to give you everything. | Вы говорите это мужчине, который готов отдать вам всё. |
| Great is the warrior, who fell down but is on his feet again. | Велик тот воин, который опрокинулся, но снова стоит на ногах. |
| This horn I drink to the glorious Olaf who was able to keep his word. | Этот рог я выпью за славного Олафа, который умел держать слово. |
| There was this guy on my street who cut his lawn on the diagonal. | На моей улице был парень, который подстриг свою лужайку по диагонали. |
| He's an eternal exile, who exists to wreak havoc. | Он - вечный изгнанник, который существует, чтобы сеять панику. |
| There is a researcher in Seattle who has worked on several prototypes like it. | В Сиэтле есть исследователь который работал над несколькими прототипами подобных этому. |
| You just expect more game from the guy who dated Serena Van Der Woodsen. | Просто люди ожидают больше игры от парня, который встречался с Сиреной Ван Дер Вудсен. |
| They want a tyrant who will police their behavior and chart their movement on the social ladder. | Они хотят тирана, который бы контролировал их поведение и планировал их движение по социальной лестнице. |
| I dated a guy who kept part of himself hidden. | Я встречалась с парнем, который скрывал часть своей жизни. |
| A reformed hacker who now works for the FBI. | Раскаявшийся хакер, который теперь работает на ФБР. |
| Bidding for guy who owns a private aviation museum down in Oregon. | Торгуется для мужика, который владеет частным авиационным музеем в Орегоне. |
| You expect that of a kid who doesn't know any better. | Ты ожидаешь такого от ребенка который ничего не сображает. |
| Showed you were a man who knows his place. | Показал, что ты человек, который знает своё место. |
| A monarch who can intimidate the high lords and inspire the people. | Монарх, который сможет приструнить лордов и вдохновить народ. |
| I seem to recall it was Mr Coleridge who opined, | Я кажется припоминаю, что это был мистер Кольридж, который полагал: |
| You are here to provide a reference as to the character of the defendant, who himself admits to this lewd act. | Вы здесь, чтобы дать рекомендацию характеру обвиняемого, который сам признается в непристойном акте. |