We have a son in public school who hasn't shot any of his classmates yet. |
У нас есть сын в общей школе который ещё не застрелил никого из одноклассников. |
First Tess, then the lawyer who didn't get him off. |
Сначала Тэсс, потом юрист, который его не вытащил. |
Your father, who faces his dark night of the soul. |
Ваш отец, который должен заглянуть в темные глубины своей души. |
I have a man on the ground who knows how to spot trouble. |
Нет, сэр, но у меня на месте есть человек, который умеет выявлять проблемы. |
I don't want a father who doesn't have a life. |
Мне не нужен отец, который не распоряжается своей жизнью. |
An anxious young man who's worrying about a girl. |
Беспокойный молодой человек, который волнуется о девушке. |
I can't have a brief who thinks that. |
Мне не нужен адвокат, который так думает. |
He's a violent man, he's a soldier who's completely lost his head. |
Он жестокий человек, он солдат, который совершенно потерял голову. |
It's impossible to find a man who fulfills all 3 roles. |
Трудно найти мужчину, который справляется со всеми тремя ролями. |
The guy who blew me up - she hates him. |
Она ненавидит парня, который меня взорвал. |
And what about the sprightly poodle who's follow... |
А что насчет этого веселого пуделька, который... |
A romantic notion from a man who has served time for defrauding the American treasury. |
Такая романтичная идея для человека, который сидел в тюрьме за мошенничество с американской казной. |
The one man in the world who never believes he's mad is the madman. |
Единственный человек на свете, который никогда не считает себя сумасшедшим, - это безумец. |
You're a weird guy who lives with his mom. |
Ты странный парень, который живёт с мамой. |
I was abducted by the man who was just here. |
Меня похитил человек, который только что был здесь. |
That's no way to talk to the man who saved your life. |
Не так разговаривают с человеком Который спас твою жизнь. |
I'm a dynamic businessman who pushes the envelope. |
Я динамичный бизнесмен, который иногда выходит за рамки обыденности. |
Means everything to the man who did this. |
Очень много значит для человека, который это сделал. |
Well, the guy who invented radio just dissed Jack the Ripper. |
Парень, который изобрел радио только что оскорбил Джека-Потрошителя. |
Dante is a man in the middle of his life who lost his way. |
Данте - человек, который в середине жизни сбился с пути. |
I felt like a superhero who had taken on another identity. |
Я почувствовала себя супергероем, который снял свою маску. |
Then we went with your choice, who wasn't even really a doctor. |
Потом пошли к твоему врачу, который даже не врач. |
I found you an apostle, someone who can get you in. |
Я нашла тебе проводника, который сможет провести тебя туда. |
I've got a two-year-old who wants his favorite pajama shirt before he'll go to bed tonight. |
У меня есть двухлетний ребенок, который хочет его любимую пижамную рубашку, прежде чем он ляжет спать сегодня. |
I know a guy who lives in the building. |
Я знаю парня, который живет в здании. |