| There isn't a judge in town who wouldn't agree. | В городе нет судьи, который бы согласился рассмотреть их. |
| Not a judge around who wouldn't agree this is excessive. | Не найдется судьи, который бы не согласился, что это слишком. |
| To the guy who knocked you up. | За парнем, который тебя обрюхатил. |
| You see yourself with some brain surgeon who likes to sip fine wine and read the poems of Pablo Neruda. | Ты видишь себя с нейрохирургом, который любит потягивать хорошее вино и читает поэмы Пабло Неруды. |
| The only one who never sticks up for me in all this is you. | Единственный человек, который против меня в этом деле - это ты. |
| Dr Kathy Romer is an astrophysicist who specialises in studying galaxies. | Д-р Кэти Ромер является астрофизик, который специализируется на изучении галактик. |
| Frames frank bollinger, who's there, passed out. | Подставил Фрэнка Боллинджера, который был там в отключке. |
| The only person who really suffers, the only one being punished is Tonya. | Единственный человек, который действительно пострадает, единственный, кого накажут - Тоня. |
| He was an Alcatraz inmate who drowned in an escape attempt. | Он был заключенным Алькатраса, который утонул во время попытки побега. |
| He writes to Garza, requests an interview with a correspondent who just happens to be in the area. | Он пишет Гарзе, просит об интервью с корреспондентом, который случайно там оказался. |
| You show me the guy who did. | Покажите мне парня, который это совершил. |
| Brass is clamoring for the man who brought down the Pink Panthers. | Брасс требует человека, который прикрыл Розовых Пантер. |
| Now we just got to find a manufacturer who makes a pacemaker without cobalt. | Теперь надо найти производителя, который делает кардиостимуляторы без кобальта. |
| The kind who would walk out on his kid. | Тот, который подвел бы ребенка. |
| And I will be the impartial judge who gets Jackie in the end. | А я буду беспристрастным судьей, который получит Джеки в конце игры. |
| I'm the guy who knows what you need to know. | Я тот парень, который знает что вам надо знать. |
| I have a friend who has rabbits in their boiler room. | Я знаю одного парня, который держит кроликов в котельной. |
| I have the address of a beekeeper who breeds Cyprian bees. | У меня есть адрес пчеловода, который разводит кипрских пчел. |
| According to hospital records, you were the surgeon who operated on him. | Судя по больничным записям, вы тот хирург, который её оперировал. |
| Apparently he had a long association with Albert Corrigan, formerly Albert Dennison, who owed Banford money. | Видимо, он давно был связан с Альбертом Корриганом, бывшим Альбертом Деннисоном, который задолжал Бэнфорду. |
| A child who shot a man. | Ребенка, который стрелял в человека. |
| I have a colleague who's a clinical psychologist. | У меня есть коллега, который работает психологом в клинике. |
| You have a benefactor who asked me to step in. | У вас появился благотворитель, который попросил меня этим заняться. |
| We have a brilliant chemist who makes it. | На нас работает гениальный химик, который этим занимается. |
| The people who are holding him... they want the power source that you've discovered. | Люди, удерживающие его, хотят получить источник энергии, который вы нашли. |