Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Who - Который"

Примеры: Who - Который
There isn't a judge in town who wouldn't agree. В городе нет судьи, который бы согласился рассмотреть их.
Not a judge around who wouldn't agree this is excessive. Не найдется судьи, который бы не согласился, что это слишком.
To the guy who knocked you up. За парнем, который тебя обрюхатил.
You see yourself with some brain surgeon who likes to sip fine wine and read the poems of Pablo Neruda. Ты видишь себя с нейрохирургом, который любит потягивать хорошее вино и читает поэмы Пабло Неруды.
The only one who never sticks up for me in all this is you. Единственный человек, который против меня в этом деле - это ты.
Dr Kathy Romer is an astrophysicist who specialises in studying galaxies. Д-р Кэти Ромер является астрофизик, который специализируется на изучении галактик.
Frames frank bollinger, who's there, passed out. Подставил Фрэнка Боллинджера, который был там в отключке.
The only person who really suffers, the only one being punished is Tonya. Единственный человек, который действительно пострадает, единственный, кого накажут - Тоня.
He was an Alcatraz inmate who drowned in an escape attempt. Он был заключенным Алькатраса, который утонул во время попытки побега.
He writes to Garza, requests an interview with a correspondent who just happens to be in the area. Он пишет Гарзе, просит об интервью с корреспондентом, который случайно там оказался.
You show me the guy who did. Покажите мне парня, который это совершил.
Brass is clamoring for the man who brought down the Pink Panthers. Брасс требует человека, который прикрыл Розовых Пантер.
Now we just got to find a manufacturer who makes a pacemaker without cobalt. Теперь надо найти производителя, который делает кардиостимуляторы без кобальта.
The kind who would walk out on his kid. Тот, который подвел бы ребенка.
And I will be the impartial judge who gets Jackie in the end. А я буду беспристрастным судьей, который получит Джеки в конце игры.
I'm the guy who knows what you need to know. Я тот парень, который знает что вам надо знать.
I have a friend who has rabbits in their boiler room. Я знаю одного парня, который держит кроликов в котельной.
I have the address of a beekeeper who breeds Cyprian bees. У меня есть адрес пчеловода, который разводит кипрских пчел.
According to hospital records, you were the surgeon who operated on him. Судя по больничным записям, вы тот хирург, который её оперировал.
Apparently he had a long association with Albert Corrigan, formerly Albert Dennison, who owed Banford money. Видимо, он давно был связан с Альбертом Корриганом, бывшим Альбертом Деннисоном, который задолжал Бэнфорду.
A child who shot a man. Ребенка, который стрелял в человека.
I have a colleague who's a clinical psychologist. У меня есть коллега, который работает психологом в клинике.
You have a benefactor who asked me to step in. У вас появился благотворитель, который попросил меня этим заняться.
We have a brilliant chemist who makes it. На нас работает гениальный химик, который этим занимается.
The people who are holding him... they want the power source that you've discovered. Люди, удерживающие его, хотят получить источник энергии, который вы нашли.