They still haven't caught that guy who killed those people. |
Ведь того парня, который убил всех тех людей, ещё не поймали. |
You're like the chief who cried wolf. |
Вы как парень, который кричал "Волки!". |
I'm a person who hears bells. |
Я - человек, который слышит колокола, Барри Уайта. |
I found one campaign manager who said the bookstore... |
Я нашла руководителя кампанией, который сказал, что книжный магазин был... |
So, you got a sycophant who wants a mentor. |
Так, ты получил подхалима, который хочет видеть тебя своим наставником. |
Never apologize to a man who slapped you. |
Никогда не извиняйся перед человеком, который дал тебе пощёчину. |
Strange concerns for a man who never goes to church. |
Вы выглядите слишком обеспокоенным для человека, который сам не был в церкви уже десять лет. |
House is a six-year-old who thinks he's better off without parents. |
Хаус - это шестилетний ребенок, который думает, что ему лучше без родителей. |
There's a guy who can make it happen. |
Есть у меня один человек, который может с этим помочь. |
The detective who brought me here told me. |
Детектив, который привез меня сюда, сказал мне об этом. |
A detective, who beds all these girls in English cars. |
Там еще один детектив такой, который спит со всеми девицами в английских машинах. |
The guy who shot you goes to jail. |
Человек, который стрелял в тебя, сядет в тюрьму. |
This is Mr Selwyn who will be representing you. |
Это мистер Селвин, который будет представлять ваши интересы в суде. |
Maybe the same person who gave you that medal. |
Возможно, тот же человек, который дал тебе этот медальон. |
When I was little, I met a man who represented death. |
Например, когда я была маленькой, я знала одного человека, который олицетворял собой смерть. |
A guy who didn't seem like a father figure. |
Что она залетела от парня, которого не очень хорошо знала, и который не сильно тянул на роль папаши. |
It was Mordecai who taught me thus. |
Это был Мардохей, который обучил меня таким образом. |
I presume he's the man who contacted you. |
Я предполагаю, это тот человек, который связался с вами. |
The son who took over the temple duties... |
Сын, который принял на себя обязанности службы в храме... |
The man who once found me. |
Человека, который в свое время нашел меня. |
We've a witness who's certain she did. |
У нас есть свидетель, который уверен, что она выходила. |
You'll love the guy who plays frisco. |
Тебе понравится парень, который играет Фриско. Такой хорошенький. |
Tobin was another hacker we all trusted, who betrayed us. |
Тобин был ещё один хакером, которому мы доверяли и который предал нас. |
I never partnered with anyone who drives so... violently. |
У меня никогда не было напарника, который водит машину так... яростно. |
He threatened any guy who asked me out. |
Он наезжал на любого парня, который со мной разговаривал. |