She is a human who lived as a Borg. |
Она - человек, который раньше жил как борг. |
And on rare occasions, we have been forced to incarcerate a crew member who has committed a serious infraction. |
И в редких случаях мы были вынуждены запирать члена команды, который совершил серьезное нарушение. |
I think he was the same man who bumped into B'Elanna. |
Я думаю, что он был тем же самым человеком, который врезался в Б'Эланну. |
You're fortunate to have a masseur who can work all day without tiring. |
Вам повезло - у вас есть массажист, который может работать весь день без усталости. |
Man, you talk to the little dude who makes you laugh. |
Парень, ты болтаешь с маленьким пижоном, который только умеет всех смешить. |
This is Mr. Rudge, who, if he comes up, is hoping to read history. |
Это мистер Радж, который, если поступит, собирается читать историю. |
We prefer it to be handled by someone who's practically part of the family. Agreed. |
И мы предпочитаем, чтобы нами занимался человек, который практически является членом семьи. |
The artist who made them was in town. |
Художник, который сделал их был в городе. |
He's got a lawyer who handles all this kind of stuff. |
У него есть адвокат, который занимается подобного рода вещами. |
To our future couch... brought to you by Sally, who is finally free. |
За наш будущий диван... который обеспечила Салли, которая наконец-то свободна. |
He's not like Markus who's always trying to be tough. |
Он не такой, как Маркус, который постоянно старается быть грубым. |
There's a local scientist here who's found a way of proving paternity. |
Это местный ученый, который нашел способ доказать отцовство. |
You're the man who can prove he killed those girls. |
Ты человек, который может доказать, что он убил тех девушек. |
It's hard to argue with a man who prevented Ultron from killing thousands of people. |
Тяжело спорить с человеком, который помешал Альтрону убить тысячи людей. |
Says the guy who put him in a choke hold. |
Говорит парень, который его вырубил. |
I found the man who stole Howard's inventions. |
Я нашла человека, который украл изобретения Говарда. |
Fitz... A man who isn't president can have a life... |
Человек, который не является президентом, может иметь жизнь... |
Hell, any democrat who wants to score a point off me on the house floor could've done it. |
Черт, любой демократ, который хочет обскакать меня на цокольном этаже, мог сделать это. |
I'm the man who killed Gus Fring. |
Я человек, который убил Гаса Фринга. |
And this is Fr. Ignatius, who has always been with us. |
А это отец Игнатий, который всегда был с нами. |
The man who hired White Suit. |
Человека, который нанял Белого костюма. |
But I know a guy who's handy with a car. |
Но я знаю парня, который ловко управляет машиной. |
I have an agriculture secretary who's never eaten a vegetable. |
У меня тут секретарь по сельскому хозяйству, который ни разу в жизни не ел овощей. |
The guy who said it would go through. |
Парень, который говорил, что закон может пройти. |
I had a civil procedure professor who said... |
У меня был профессор по гражданским процедурам который сказал... |