A friend... who's suddenly in the habit of parking in front of our house. |
Другом... который вдруг начинает парковаться у нашего дома. |
We've identified the man who shot Sam Clennon and James Monroe. |
Что? - Мы нашли человека, который стрелял в Сэма Кленнона и Джеймса Монро. |
Dalton came upon a man who was trying to break in the stables. |
Далтон наткнулся на человека, который пытался проникнуть в конюшню. |
As is the man who murdered Dalton Ladd the other night. |
Как и у человека, который недавно убил Далтона Лэдда. |
It was perpetrated by the original owner of the fingerprints, who then donated their hands to El Mecanico, presumably not voluntarily. |
Оно было совершено настоящим носителем отпечатков, который впоследствии пожертвовал свои руки Механику, вероятно, не добровольно. |
The beast who keeps me captive. |
Зверь, который держит меня в плену. |
Do it, and you'll always be known as the kid who ate the dead frog. |
Сделаешь это, и все тебя будут помнить как ребенка, который съел мертвую лягушку. |
It's horrible, but there's only one person who can punish her. |
Это ужасно, но есть только один человек, который может ее наказать. |
A neighbour who gives us fish now and then... |
Сосед, который нам дает рыбу... |
There's one boy, who lives near Stavelo... but he fell ill. |
Только один мальчик, который живет рядом с Ставело... но он заболел. |
And I saw the stableman who killed Victorine and he wept... |
Я увидела плачущим конюха, который убил Викторину... |
I'm like a man who fights his shadow. |
Я как человек, который борется с тенью. |
I know a wonderful person who'll come and stir us up. |
Я знаю потрясающего человека, который приедет и встряхнет нас. |
You be the friend who comes to see me. |
Ты будешь другом, который пришел меня навестить. |
Her partner who we know is a man. |
Её партнер, который, как мы знаем. был мужчиной. |
She's probably upstairs this minute, sobbing out her grief to a friend who doesn't even exist. |
Возможно она сейчас в данный момент наверху и жалуется о своем горе другу, который и не существует даже. |
A man who ran and never looked back. |
Человек, который убежал и никогда не оглядывался. |
It is here where Stingray Sam and The Quasar Kid initiate their pursuit of a man who bears that same name. |
Именно здесь Стингрей Сэм и Квазар Кид начинают преследование человека, который носит то же самое имя. |
And I met the guy who's playing me. |
Я встретился с парнем, который играет меня... |
I remember the man who put me here. |
Я вспомнила человека, который запихнул меня сюда. |
And Sierra... she needed to confront the man who took away her power. |
А Сиерре... ей нужно было дать отпор человеку, который отобрал у нее свободу. |
Long, long ago, Italy, who was still a newborn, lived in the Roma Empire. |
Чиби-Италия Давным-давно, Италия, который тогда был младенцем, жил в Римской империи. |
You're the guy who pulled a wild bill on that guy at the delano. |
Ты тот парень, который отплатил по счету тому парню в Делано. |
This judge, the one who changed his mind about giving us our search warrant... |
Этот судья, тот который передумал давать нам ордер на обыск. |
You also made several phone calls to a man named Louis Anglet, who we believe may have purchased the ring. |
Вы также сделал несколько телефонных звонков человеку по имени Луи Англет, который, мы считаем, может быть приобрел кольцо. |