Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Who - Который"

Примеры: Who - Который
The man who tried to kill me. Человек, который пытался меня убить.
I had a young man who was about to go crazy over a woman. Я знал парня, который почти сошел с ума из-за женщины.
The gentleman who made this suit for me owns a clothing store. Джентльмен который пошил мне этот костюм, владеет магазином одежды.
They already killed Theo Van Gogh, who was a known television maker. Они уже убили Тео Ван Гога, который был известным телепродюсером.
Marley is a spirited dog who loves interaction. Марли - это энергичный пес, который любит компанию.
You are looking through the prism of extreme emotion at a boy who has changed from what you remember. Вы смотрите через призму экстремальных эмоций на мальчика, который отличается от того, каким вы его запомнили.
No, but Mishakal tells me there is one who can. Нет, но Мишакаль поведала мне, что есть человек, который сможет это сделать.
Which was Mark, a loner who looked sort of like Cody. И это был Марк, одиночка, который чем-то смахивал на Коди.
Either you're a complete sociopath who wants to be caught, which I'm not ruling out. Либо Вы конченый социопат, который хочет, чтобы его поймали, чего я не исключаю.
I thought we had witnesses who saw her climb over the ledge. Я думала, у нас есть свидетель, который видел, как она залезала на выступ.
It's just... that's not the man who raised me. Просто... это не тот человек, который воспитал меня.
A 67-year-old man who hated downtown. 67-летний мужчина, который ненавидит центр города.
Both very strange choices for a man who cares so much about his appearance. Обе - весьма странный выбор для мужчины, который заботится о своей внешности.
I spoke to a private investigator who has investigated at least half a dozen of these cases. А у меня состоялся разговор с частным детективом, который расследовал с полдюжины подобных случаев.
In this opening scene, Rigoletto mocks the duke's enemy, who puts a curse on him. В открывающей сцене Риголетто высмеивает врага герцога который накладывает на него проклятие.
He got it from his uncle who was in France after the war. Оно досталось ему от дяди который был во Франции сразу после войны.
The one who'll eat anything on a bet, that's Nigel. Тот, который на спор готов съесть что угодно, это Найджел.
I used to come talk to the man who lived here. Когда-то я приходил сюда и разговаривал с человеком, который здесь жил.
The man who risked all to win the freedom of a helpless female. Человек, который рисковал всем, чтобы освободить беззащитную женщину.
I had to dig very deep to find someone who'd talk. Я нашел человека, который все рассказал.
Just got a call from an operator who heard our radio chatter. Мне только что позвонил оператор, который слышал наши переговоры.
The big hero who jumped on reggie. Отважный герой, который прыгнул на Реджи.
Your computer ended up in the head of a guy who only knows how to fix them. Ваш компьютер забрался в голову парня, который только и знает как чинить их.
But the man who rescued me - He was fearless. Человек, который меня спас, он был очень смелым.
I know a photographer who will be perfect for this job. Я знаю фотографа, который идеально подойдет для этой работы.