Примеры в контексте "Where - В"

Примеры: Where - В
So Vincent went to Rikers to get Carlos to tell him where he was. Значит, Винсент пошел в Райкерс заставить Карлоса сказать ему, где он был.
But here's where you're wrong. Но вот в чем ты ошибаешься.
The green room is where second cousins go, agents, the girls with the band. В зеленой комнате обычно собираются подружки музыкантов, дальние родственники.
I unlocked the window in the room where Denis told me to get ready. Я открыла окно в той комнате, где Денис сказал мне готовиться.
Show me where you got shot. Покажи, куда в тебя выстрелили.
I need to know where you were on the following dates. Мне хотелось бы узнать, где вы были в эти числа.
Mr. Wayne, I need to know where you were on the following dates. Мистер Уэйн, мне необходимо знать, где вы были в эти числа.
In a boarding school, where at least... А в интернате, там хотя бы...
Dr Garry Honey has been conducting a study in Cambridge where THC is given to the volunteers intravenously over two hours. Доктор Гарри Хони проводил исследование в Кембридже в котором внутривенно вводил ТГК добровольцам в течении 2-х часов.
You can live in a beautiful scene, where has mountains and beaches. Ты можешь жить в красивом месте, где горы и пляжи.
I'll find a place where I have the advantage. Я пока найду место, где мы можем все перевернуть в мою пользу.
In a future where the world had already been devastated by the Shanti virus. В будущем, где мир был опустошен вирусом Шанти.
There was this place near where I used to live in Texas. Здесь недалеко место где я жила в Техасе.
There's where Jim O'Casey lost control of his car, Kevin. Вот, где Джим О'Кейси попал в аварию, Кевин.
It's just a question of what puts us in that situation where the circumstances outweigh the consequences. Вопрос в том, что когда возникнет такая ситуация то какие обстоятельства перевесят последствия.
Our accents are shaped by where we were born and raised. Наши акценты формируются местами, в которых мы родились и выросли.
I have some glasses where you can see real life in 3-D. У меня есть специальные очки в которые можно увидеть реальную жизнь в трехмерном пространстве.
There must be someone in the whole world who knows where she lives. В мирё должён быть кто-нибудь, кто знаёт, гдё она живёт.
There's a baseball diamond where I coach our little league about a mile from here. Тут есть бейсбольное поле, где я тренирую маленькую лигу, в миле отсюда.
It was like in a magic garden, where animated flowers smile at bewitched knights. Этот день напоминал сказку: радостный сад, в котором живые цветы улыбаются околдованным рыцарям.
Amazing how we rush back from where we go. Как быстро мы всегда возвращаемся из места, в которое шли.
Sometimes you encounter scenes where you have to think very spatially. Иногда вы случайно попадаете в места, которые побуждают думать очень пространственно.
Even the tiniest town has a square where you can get a drink of water. Даже в самом крошечном городке есть площадь, где вы можете сделать глоток воды.
The idea is to create a stream of consciousness and see where that takes you. Идея заключается в том, чтобы создать поток сознания, и наблюдать за тем, куда он уводит тебя.
I mean... where his body is. Я имею в виду... где его тело.