| Which is where he was the night Whelan disappeared. | Где он был в ту ночь, когда исчез Уилэн. |
| Stay where you are and remain calm. | В данной ситуации правительство рекомендует сохранять спокойствие. |
| So this is where you make peace in Africa. | Так вот, значит, где вы творите мир в Африке. |
| Marty, this is where Jeannie would usually jump in. | Марти, вот в этом самом месте Джинни обычно подпрыгивает. |
| He was wearing one of those balaclavas, where you only see the eyes. | На нем была такая вязаная шапочка, в которой видно только глаза. |
| I know where he will be on Thursday night. | Я знаю, где он будет в четверг ночью... будет раскрыта. |
| Well, neither are there at the Actors Studio, where I'm applying. | Также как и в актерской мастерской, куда поступаю я. |
| Chinese checkers is where Maw Maw's papers go. | В китайских шашках хранятся документы Бабули. |
| Tells you where it is in the network. | Она показывает, где он находится в сети. |
| I know where the breaker is in this apartment. | Я знаю, где переключатель в этой квартире. |
| Trent's like a superhero catching bad guys and sending them right where they belong... Prison. | Трент как супергерой ловит плохих парней и отправляет их туда, где они должны быть - в тюрьму. |
| I'm going to be in the bar where they have regular-sized alcoholic containers. | Пойду в бар, где нормальные емкости для алкоголя. |
| Now we need to get you to Republic City where I can protect you. | А теперь нам пора в Республиканский город, где я могу тебя защитить. |
| This is where I'll be staying, right here in the green trailer. | Я буду жить здесь, в зеленом трейлере. |
| Real actors do TV and film, which means Hollywood is where it's at. | Настоящие актеры снимаются на телевидении и в Голливудских фильмах. |
| Let's leave the past where it is and build something truly special together. | Давайте оставим прошлое в прошлом и вместе создадим нечто особенное. |
| Guess where the body was dumped this time. | Угадай, где нашли тело в этот раз. |
| There was also an incident where you put a fire extinguisher through a window at Maternity Hospital. | Также был случай, когда вы разбили стекло огнетушителем в родильном доме. |
| I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference. | Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей. |
| It's also where Sarah Kay went to meet her sister every Saturday lunchtime. | Туда так же ходила Сара Кей на встречу с сестрой каждую субботу в обеденное время. |
| It's in a position where it can help its neighborhood needier states. | В данной ситуации он может помочь своим соседям, менее успешным штатам. |
| I seriously don't know where we go from here. | Серьёзно - куда дальше, я не в курсе. |
| It's a province about 100 klicks south of Daykundi, which is where the explosion occurred. | Провинция в ста километрах к югу от Дайкунди, где произошёл взрыв. |
| Penitenciario siete, where they keep all the foreign nationals. | В 7й тюрьме, там содержатся все иностранцы. |
| The machine created a moment where the future and the pass blend. | Машина создала момент, в которым будущее и прошлое сплелись. |