Примеры в контексте "Where - В"

Примеры: Where - В
Which is where he was the night Whelan disappeared. Где он был в ту ночь, когда исчез Уилэн.
Stay where you are and remain calm. В данной ситуации правительство рекомендует сохранять спокойствие.
So this is where you make peace in Africa. Так вот, значит, где вы творите мир в Африке.
Marty, this is where Jeannie would usually jump in. Марти, вот в этом самом месте Джинни обычно подпрыгивает.
He was wearing one of those balaclavas, where you only see the eyes. На нем была такая вязаная шапочка, в которой видно только глаза.
I know where he will be on Thursday night. Я знаю, где он будет в четверг ночью... будет раскрыта.
Well, neither are there at the Actors Studio, where I'm applying. Также как и в актерской мастерской, куда поступаю я.
Chinese checkers is where Maw Maw's papers go. В китайских шашках хранятся документы Бабули.
Tells you where it is in the network. Она показывает, где он находится в сети.
I know where the breaker is in this apartment. Я знаю, где переключатель в этой квартире.
Trent's like a superhero catching bad guys and sending them right where they belong... Prison. Трент как супергерой ловит плохих парней и отправляет их туда, где они должны быть - в тюрьму.
I'm going to be in the bar where they have regular-sized alcoholic containers. Пойду в бар, где нормальные емкости для алкоголя.
Now we need to get you to Republic City where I can protect you. А теперь нам пора в Республиканский город, где я могу тебя защитить.
This is where I'll be staying, right here in the green trailer. Я буду жить здесь, в зеленом трейлере.
Real actors do TV and film, which means Hollywood is where it's at. Настоящие актеры снимаются на телевидении и в Голливудских фильмах.
Let's leave the past where it is and build something truly special together. Давайте оставим прошлое в прошлом и вместе создадим нечто особенное.
Guess where the body was dumped this time. Угадай, где нашли тело в этот раз.
There was also an incident where you put a fire extinguisher through a window at Maternity Hospital. Также был случай, когда вы разбили стекло огнетушителем в родильном доме.
I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference. Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей.
It's also where Sarah Kay went to meet her sister every Saturday lunchtime. Туда так же ходила Сара Кей на встречу с сестрой каждую субботу в обеденное время.
It's in a position where it can help its neighborhood needier states. В данной ситуации он может помочь своим соседям, менее успешным штатам.
I seriously don't know where we go from here. Серьёзно - куда дальше, я не в курсе.
It's a province about 100 klicks south of Daykundi, which is where the explosion occurred. Провинция в ста километрах к югу от Дайкунди, где произошёл взрыв.
Penitenciario siete, where they keep all the foreign nationals. В 7й тюрьме, там содержатся все иностранцы.
The machine created a moment where the future and the pass blend. Машина создала момент, в которым будущее и прошлое сплелись.