Примеры в контексте "Where - В"

Примеры: Where - В
Games where the numbers are printed on the front. Игры, в которых числа напечатаны спереди.
If anyone knows where they are, please contact the police. Все, кому что-либо известно о них, просьба обратиться в полицю .
I got a feel for where all the stuffis in my office. Я просто чувствую, что где лежит в моем кабинете.
About a half a mile west of the house where we found the dead couple. В километре западнее от дома, где мы нашли мертвую пару.
America... where I beheld the future. В Америку где я узрел будущее.
And I sing his praises every day, where it is safe. Но я пришла сюда, и каждый день пою ему хвалу, в покое.
This is where they were at the time that they received the texts. Здесь они находились в момент получения сообщений.
I'm sending you the address where our delivery guy was last seen. Я высылаю тебе адрес, где в последний раз видели нашего парня из доставки.
Imagine a school where Sal Mineo was the principal. Вообразите школу, в которой директор - Сэл Минео.
On weekends, I used to hang around amusement parks because that's where the young girls were. Выходные я проводил в парках развлечений, потому что именно там было больше всего девушек.
But not in night clubs, and that's where I've spent the last few years. Но только не в ночных клубах, где я провела последние несколько лет.
Legendary was the Xanadu where Kubla Khan decreed his stately pleasure dome. В поместье "Ксэнаду" Кубла Хан воздвиг величественный дворец удовольствий.
It's 25 miles north of where my parents grew up. Она находится в 25 милях к северу от того места, где выросли мои родители.
Then I began having a dream where it was me that had jumped. Потом мне начал сниться сон в котором это я прыгаю.
Jumping Jump is now peeping... into a room, where there is a woman and a young guy. Прыгун сейчас подглядывает... в комнату, где находятся женщина и молодой парень.
He drove to a town on the other side of Wisconsin where Iggy's mom lived. Он поехал в городок на другом краю штата Висконсин, где жила мама Игги.
I've been in St. Petersburg, where I met Dimitri. Я была в Санкт-Петербурге, и там я встретила Дмитрия.
Put it back in his trousers where it belonged. Засунуть обратно в брюки, где ему и место.
According to DMV, this is where Perry lives. Если верить записям в отделе транспортных средств, тут он и живет.
And so to bed, where I can cuddle up to my jewellery. Да, в кроватку, гдя я усну в обнимку со своими драгоценностями.
Even in this light, I can tell where you're looking. Даже в темноте я могу сказать, куда вы смотрите.
At a little café where most of us used to go for lunch. В маленьком кафе, куда большинство студентов ходит на ланч.
At the Monte Carlo nobody knew where he was. В "Монте-Карло" никто не знал, где он.
Other countries won't trust a nation... where a man can put himself above the law. Другие страны не станут доверять стране, в которой человек выше закона.
I went to the monastery because I did not know where else to go. Я убежала в монастырь, потому что не знала, куда идти.