Примеры в контексте "Where - В"

Примеры: Where - В
You hijack my patient and perform an unauthorised procedure in a hospital where you have no privileges. Ты похитил мою пациентку и выполнил несанкционированную процедуру в больнице, в которой у тебя нет никаких прав.
I love the commercials where the dog runs right up to the bowl of food. Обожаю коммерцию, в которой собака бежит прямо к своей чашке с едой.
I live in a world where nothing is as it seems, Detective. В моем мире, детектив, ничто не является тем, чем кажется.
It's easy to see where Fiona gets her good looks from. Теперь понятно, в кого Фиона такая красавица.
No, I mean, not where you live. Нет, я имею в виду, не там, где вы живете.
Difference is I know who I am and where I belong. Разница в том, что знаю, кто я и кому принадлежу.
Or in the current climate, to stay where you are. Или, в текущей ситуации - остаться на своём месте.
In one of the towns where he robbed a bank. Это случилось в одном из городов, где он грабил банк.
And take him where, a hospital? И куда мы его отведем? В больницу?
At the bakery where I work. В пекарне, где я работаю.
So, there's not enough viable regenerate here where the bones are distracted. Тут недостаточно ткани для восстановления в местах повреждения костей.
I'm in the room where it all went down. Я в комнате, где всё случилось.
I'm in the room where it all went down. Я в комнате, где всё произошло.
I moved to Omaha, where I'm teaching theoretical physics. Я переехала в Омаху и преподаю теоретическую физику.
Those where the guys get away with it and those that leave witnesses. Те, которые удаются, И те, в которых оставляют свидетелей.
Tyson, where we're going, it's very dangerous. Тайсон, мы направляемся в очень опасное место.
That's the hospital where Rory works. Это больница, в которой работает Рори.
It was an automobile accident where two lives were lost. Это было в автокатастрофе, где погибло двое людей.
We found it in the dark vault, where Alice's mirror used to be. Мы нашли это в Тёмном Схроне, на месте зеркала Алисы.
Okay, this is where all the specific data that Sweets got from Carlson comes in. Ладно, дальше в ход идут специфические данные, полученные Свитсом от Карлсона.
He'll be going back to Saudi Arabia, where he'll be virtually untouchable. Он возвращается в Саудовскую Аравию, где станет фактически неприкасаем.
And this is where a smart man would shut the hell up. И в этом месте умный человек должен заткнуться.
So that's where my fear of full-body Halloween costumes comes from. Вот откуда пошел мой страх перед Хеллоунскими костюмами в полный рост.
And both these locations are close to the caves at summer pass, where that hiker claimed he saw an Indian. И оба эти места близко к пещерам в летнем проходе, где тот турист утверждал, что видел индейца.
Or opening a zoo where the humans are in cages and the animals come to visit. Или открытием зоопарка, где люди сидят в клетках, а животные приходят на них посмотреть.