Listen to my voice. I will speak into the microphone. |
Слушайте мой голос. я буду говорить через микрофон |
Where will I hear your warm voice? |
Где я услышу ваш тёплый голос? |
Isn't this Lee Sin's voice? |
Взгляни, я разве не с тобой? ~ Это голос Ли Сина? |
Look, think of it this way: you get to hear your dad's voice one last time. |
Посмотри на них с такой стороны: ты услышишь голос своего отца в последний раз. |
You've a nice voice, too |
Умеешь. У тебя приятный голос. |
Different voice, different figure, different everything. |
Другой голос, другая фигура - всё другое. |
It was almost like a voice or a separate part of me, telling me to do something. |
Она была как голос, или отдельная часть меня, командующая, что надо делать. |
Leonard, I can hear your voice, but I can't see you. |
Леонард, я могу услышать твой голос, но я не могу увидеть тебя. |
Was it yours... that small, little voice? |
Так, это твой... тонкий, слабый голос? |
Okay? The room spins and the clock ticks, and I hear my inner voice telling me I'm not good enough. |
Голова кружится, часы тикают, а внутренний голос, убеждает, что я не справлюсь. |
"That voice", "Star Labs" and "Gideon". |
"Этот голос", "Звездная Лаборатория" и "Гидеон". |
Nanahara? That was his voice, right? |
Это ведь был его голос, так? |
I could still hear old Edgar's voice... days after I put him down there in the ground. |
Я все еще слышу голос старого Эдгара... уже после того, как похоронил его здесь. |
And on the way there I heard this voice whispering |
И по пути туда я услышала голос, шепчущий |
Well, you know, I just sensed something in your voice. |
В смысле, у тебя голос дрогнул. |
As you listen to my voice, keep breathing, |
Как вы слушаете мой голос, держите дыхание, |
Even your landlady's away, so there's no point in raising your voice. |
Даже твоей хозяйки нет, так что нет смысла повышать голос. |
Milagros' voice came from the south to rescue me |
Голос Милагрос пришел с юга мне на спасение |
'Cause I think we both know whose voice it is makes you do what you do. |
Потому как, думается, мы оба знаем, чей голос заставляет тебя делать то, что ты делаешь. |
Your voice is so gravelly, just like Lauren Bacall's. |
Ваш голос настолько мелодичен, как у Лорин Бэколл |
Don't make me take it back Because the sound of your voice is annoying me. |
Не заставляй меня возвращаться к этому потому что твой голос меня раздражает. |
Are you saying... that you like the voice more than the song? |
Хочешь сказать... голос тебе нравится больше, чем песня? |
Okay, and second of all, I don't want to do anything that's going to affect my voice. |
И во-вторых, я не хочу делать ничего что может повлиять на мой голос. |
I just found out about the website, and this was the first time hearing her voice. |
Я только что узнала об этом сайте, и это был первый раз, когда я услышала ее голос. |
I thought I was getting closer, but your voice sounded further away... until I heard it no more. |
Я думала, что приближаюсь, но твой голос звучал, отдаляясь... до тех пор пока я совсем его не перестала слышать. |