I like her voice, Mambino. |
Мне нравится ее голос, Мембино. |
And I mean more than because your voice is so strange. |
И я говорю так не только потому, что у тебя такой странный голос. |
Her voice when she says my name. |
Её голос, когда она произносит моё имя. |
I'm not jumping to any conclusions but her voice sounded fine. |
Я не делаю никаких выводов, но... её голос слышен отлично. |
He gets you to raise your voice or lose your cool, he wins. |
Если он заставит вас повысить голос или утратить спокойствие, он победит. |
Be great to have your voice, John. |
Было бы здорово рассчитывать на ваш голос, Джон. |
Yes, it is, because your voice is annoying. |
Это всё, потому что твой голос мне надоедает. |
I'm whispering to protect my voice. |
Я шепчу чтоб голос не испортить. |
If it is a voice, it's unintelligible. |
Если это голос, то непонятный. |
Give us a sign that you can hear my voice. |
Дай нам знак, что ты слышишь мой голос. |
They need to hear your voice now. |
Сейчас они должны услышать твой голос. |
It's the other voice that we can't place. |
Это еще один голос, который мы не можем опознать. |
I kind of got hired to do this little boy voice. |
Меня наняли изображать этот мальчишеский голос. |
I'm giving them, you know, a voice. |
Я даю им, вы знаете, голос. |
You've got a great tone and the falsetto was as strong as your full voice. |
У тебя прекрасная интонация и фальцет был силен, как и весь твой голос. |
Another voice plus the two Lurkers you killed. |
Еще один голос плюс двое убитых тобой бродяг. |
I want the baby to know my voice. |
Я хочу, чтобы малыш запоминал мой голос. |
Your voice sounds like a cello. |
У вас голос, как у виолончели. |
Maybe he's got a cold, but that's his voice. |
Может быть, он холоден, но это его голос. |
I was following you in, sir, and I thought I heard Bill Filer's voice. |
Я последовала за вами, сэр, и думаю, что слышала голос Билла Файлера. |
How convenient to voice this ancient grievance in the very moment we need to stand united against our enemies. |
Как же удобен древний голос в тот самый момент, когда мы должны объединиться против наших врагов. |
Even the GCC can have a voice. |
Даже у Совета сотрудничества есть голос. |
I can still hear that voice ringing in my ears. |
Этот голос до сих пор звучит в моих ушах. |
Your voice is wine and your eyes are a symphony. |
Твой голос пьянит как вино, а глаза - симфония. |
I can still hear his voice. OK. |
Я все еще слышу его голос. |