| Don't raise your voice, don't look alarmed, just listen. | Не повышай голос, сохраняй невозмутимый вид и слушай. |
| And I just want to say that we - we collectively have a voice. | И я... я просто хочу сказать, что мы... у нас есть коллективный голос. |
| She's never heard me raise my voice let alone a gun. | Она ни разу не слышала, чтобы я повышал голос, не говоря уже об оружии. |
| I need to hear your real voice. | Я хочу слышать твой настоящий голос. |
| This is the only way to give developing countries a voice. | Это единственный способ предоставить голос развивающимся странам. |
| And that's when Michael recognized the voice. | Тогда-то Майкл и узнал этот голос. |
| The song concludes by fading back to Yorke's voice, acoustic guitar and Mellotron. | В финале песни вновь звучит голос Йорка на фоне акустической гитары и меллотрона. |
| And the father's voice who lull the baby at night. | И - голос отца, который ночью тихонько убаюкивает ребенка. |
| Joey Ramone's image, voice, and tenure as frontman of the Ramones made him a countercultural icon. | Имидж Джоуи Рамона, его голос и образ фронтмена сделали его иконой контркультуры. |
| In general, the future lies in the mixed control, e.g. movement + voice. | Но вообще будущее за смешанным типом управления, например, жест+голос. |
| Each voter's voice will be worth 50 centimes, and these revenues will be able to spend lots on the needs of its expenditure. | Каждый голос избирателя будет стоить 50 сантимов, и эти доходы будут иметь возможность тратить много на потребности своих расходов. |
| Now let me hear the voice. | Теперь дай мне услышать твой голос. |
| They heard hashem's voice moving in the garden With the wind of day. | Они услышали, как голос Хашем перемещается по саду с дневным ветром. |
| You'll be happy just hearing her voice. | Вот я и подумала - Сможете хоть голос ее услышать. |
| It's the voice you can't ignore. | Это голос, который вы не в состоянии игнорировать. |
| But the police chief's voice is always the same color. | А голос начальника полиции всегда одного и того же цвета. |
| Don't you raise your voice to Julia. | Не смей повышать голос на Джулию. Она... |
| You can pretend to be happy, but his voice reveals the truth. | Ты можешь притворяться, что счастлив, но твой голос не может врать. |
| Don't raise your voice like that, our kids will hear us. | Не повышай так голос, нас услышат наши дети. |
| His wife called when we were working... just to hear his voice. | Его жена звонила когда мы работали... чтобы только услышать его голос. |
| When I heard your voice, you were in trouble. | Когда я услышал твой голос, ты была в беде. |
| Your golden voice is broadcast around the world. | Твой несравненный голос звучит по всему миру. |
| It's a woman's voice because I got loads of liquid peroxide. | Это женский голос: я покупаю много пергидрлоля. |
| We met only last night, and still you do not recognize my voice. | Мы познакомились вчера, а вы ещё не узнаёте мой голос. |
| You've a lovely voice, Charles | У Вас самый прекрасный голос в мире. |