| What do you mean I'm losing my voice? | Что значит, ты можешь потерять голос? |
| Will anyone raise his voice here now to accuse me? | Кто-нибудь возвысит голос, чтобы обвинить меня? |
| Because when I use my regular voice, | Потому что когда я использую мой обычный голос, |
| Oakland PD's operator is sure the man she talked to had a deeper voice. | Работница ДП Окленда уверена, что у того, звонившего, голос был ниже. |
| Once, my father told me he heard the ocean's voice | Однажды, мой отец говорил мне что слышал голос океана. |
| My voice sounds the way it does because that's how you remember it. | Мой голос такой потому что таким ты его помнишь. |
| 'His voice was his identity.' | 'Его голос был его особой чертой.' |
| Kylie, do you recognize my voice? | Кайли, ты узнаешь мой голос? |
| The transmuting voice, uncompromising legislator says: holy word, heavenly music, testimony, warranty and oath | Потусторонний голос, бескомпромиссный судия гласит: священное слово, небесная музыка, доказательство, гарантия и клятва. |
| It can't be Her voice is so different | Но ее голос слишком хриплый для той песни! Невероятно! |
| Papa, I've a voice now | Папа, у меня теперь есть голос |
| Well, honey, just because you're having a bad day, doesn't mean you have to raise your voice. | Ну, дорогой, то, что у тебя был плохой день, ещё не повод повышать на меня голос. |
| Everything about me invites you in, my voice, my face, even my smell. | Всё, что есть во мне - притягивает тебя, мой голос, моё лицо, даже мой запах. |
| Your voice comes to me like an unexpected light. | Твой голос придёт как внезапный свет, |
| And thirdly, my voice isn't high-pitched! | И в-третьих, у меня совсем не визгливый голос! |
| Now as I lay there, I heard this voice just as clear, couldn't have been no clearer. | Вот лежу я там и слышу голос так ясно, что яснее некуда. |
| JESSE: A voice... calling to me... in my dreams. | Какой то голос... зовёт меня... в моих снах. |
| And a weird metallic voice said to him: | И роковой металлический голос сказал ему: |
| And a strange, metallic voice began telling him | И сверхъестественный металлический голос сказал ему: |
| Because my voice cracked, you are trying to undercut me to make me feel inferior. | Из-за того, что у меня надломился голос, Ты пытаешься подрезать меня, чтобы я почувствовал себя ниже тебя. |
| And so I thought I'd come up here and unveil my real voice to you. | Так что я подумала, я выйду и открою вам свой настоящий голос. |
| For instance, human voice is controlled by a few vocal folds, and images of various facial expressions are controlled by a few muscles. | Например, человеческий голос контролируется несколькими голосовыми связками, а изображение различных выражений лица контролируются несколькими мышцами. |
| Koe Utane, Uta's "sister", also borrows her voice from the AquesTalk software. | Кое Utane, «сестра» Uta Utane, также заимствует свой голос с программного обеспечения AquesTalk. |
| Debian is the only Free Software organization with any representation at this standards organization, and hence provides the only Free Software voice at OASIS. | Debian - единственная организация, занимающаяся Свободным Программным обеспечением, как-либо представленная в этой организации, а следовательно, имеющая единственный голос Свободного ПО в OASIS. |
| She soon took singing lessons at a dance school where she "got a voice". | Вскоре она брала уроки пения в школе танцев, где она «обрела голос». |