Английский - русский
Перевод слова Voice
Вариант перевода Голос

Примеры в контексте "Voice - Голос"

Примеры: Voice - Голос
I'd know that voice anywhere! Я узнаю этот голос из тысячи!
) (Hearing his voice when I speak! Слышать его голос, когда я говорю.
I hear a voice telling me to go to Candleford to proclaim that food will come from the heavens. Я слышу голос, он говорит мне идти в Кэндлфорд, объявить, что с небес упадёт еда.
Yes, the lice preserve the appearance and the voice, but not so much the memories. Да, вши хранят внешность и голос, но не воспоминания.
"Comedy's freshest female voice." "Свежий женский голос в комедии"
You raise your voice to the civil servant. ы повышаете голос на государственного служащего.
I have a name for her, her voice is in my ear. Я придумал ей имя, я слышал ее голос.
I have a name for him, His voice is in my ear. У меня есть имя для него, я слышу его голос.
I call your handler every time I want to hear your voice? Я буду звонить твоему наставнику каждый раз, когда я захочу услышать твой голос?
I came to the U.S. because it is a place where everyone's voice can be heard and counted. Я приехал в США, потому что это место, где голос каждого может быть услышан и учтен.
If I were dead and buried And I heard your voice Если я умру и меня похоронят, то услышу твой голос я из могилы...
His voice was as clear and loud as the one you use for your stories. Голос у него был чистым и громким, как твой, когда ты рассказываешь свои истории.
You have a lovely voice, Nikki we should sing together more often! У тебя прекрасный голос, Ники, надо петь вместе почаще.
You're funny and good-looking and not fat where's your squeaky voice? Ты смешной и привлекательный и не толстый... где же твой писклявый голос?
I couldn't see your face yet trembled at your voice and I touched you Я не могла видеть твоего лица, но меня волновал твой голос, я коснулась тебя.
Perhaps her voice won't serve And she will fail him now Может, ее голос подведет и она не оправдает его надежд.
And the only thing I can hear is the sound of your voice when you call out my name. Единственное, что я слышу, - это твой голос, когда ты произносишь мое имя.
I mean, 'cause I've never even seen the guy, like, raise his voice. Я даже никогда не слышал, как он голос на кого-то повышает.
It's my conscience, Naga, a voice inside telling me that I must continue this noble task. У меня в голове, НАга, звучит голос и он говорит, что я должна выполнить долг.
I really love the sound of your voice. Знаете ли, у вас красивый голос.
And on the day we found Okubo-san I heard the same voice. По всему лесу. я слышала тот же голос.
Though I have faith it's out there, the voice that once drove me has waned. Я надеялся, что он здесь, голос, который вёл меня, исчез.
Okay, Julian, today when I was fighting Savitar, it... he and Alchemy, they had the same voice. Так, Джулиан, сегодня, когда я сражался с Савитаром, у него и Алхимии был один и тот же голос.
Well, we were working on our pop star careers, but her voice is way better than mine. Ну, мы работали над карьерами поп-звезд, но у нее голос намного лучше, чем у меня.
And I have little voice and that I have weird dreams. Но у меня есть свой голос и у меня есть собственные мечты.