I'd know that voice anywhere! |
Я узнаю этот голос из тысячи! |
) (Hearing his voice when I speak! |
Слышать его голос, когда я говорю. |
I hear a voice telling me to go to Candleford to proclaim that food will come from the heavens. |
Я слышу голос, он говорит мне идти в Кэндлфорд, объявить, что с небес упадёт еда. |
Yes, the lice preserve the appearance and the voice, but not so much the memories. |
Да, вши хранят внешность и голос, но не воспоминания. |
"Comedy's freshest female voice." |
"Свежий женский голос в комедии" |
You raise your voice to the civil servant. |
ы повышаете голос на государственного служащего. |
I have a name for her, her voice is in my ear. |
Я придумал ей имя, я слышал ее голос. |
I have a name for him, His voice is in my ear. |
У меня есть имя для него, я слышу его голос. |
I call your handler every time I want to hear your voice? |
Я буду звонить твоему наставнику каждый раз, когда я захочу услышать твой голос? |
I came to the U.S. because it is a place where everyone's voice can be heard and counted. |
Я приехал в США, потому что это место, где голос каждого может быть услышан и учтен. |
If I were dead and buried And I heard your voice |
Если я умру и меня похоронят, то услышу твой голос я из могилы... |
His voice was as clear and loud as the one you use for your stories. |
Голос у него был чистым и громким, как твой, когда ты рассказываешь свои истории. |
You have a lovely voice, Nikki we should sing together more often! |
У тебя прекрасный голос, Ники, надо петь вместе почаще. |
You're funny and good-looking and not fat where's your squeaky voice? |
Ты смешной и привлекательный и не толстый... где же твой писклявый голос? |
I couldn't see your face yet trembled at your voice and I touched you |
Я не могла видеть твоего лица, но меня волновал твой голос, я коснулась тебя. |
Perhaps her voice won't serve And she will fail him now |
Может, ее голос подведет и она не оправдает его надежд. |
And the only thing I can hear is the sound of your voice when you call out my name. |
Единственное, что я слышу, - это твой голос, когда ты произносишь мое имя. |
I mean, 'cause I've never even seen the guy, like, raise his voice. |
Я даже никогда не слышал, как он голос на кого-то повышает. |
It's my conscience, Naga, a voice inside telling me that I must continue this noble task. |
У меня в голове, НАга, звучит голос и он говорит, что я должна выполнить долг. |
I really love the sound of your voice. |
Знаете ли, у вас красивый голос. |
And on the day we found Okubo-san I heard the same voice. |
По всему лесу. я слышала тот же голос. |
Though I have faith it's out there, the voice that once drove me has waned. |
Я надеялся, что он здесь, голос, который вёл меня, исчез. |
Okay, Julian, today when I was fighting Savitar, it... he and Alchemy, they had the same voice. |
Так, Джулиан, сегодня, когда я сражался с Савитаром, у него и Алхимии был один и тот же голос. |
Well, we were working on our pop star careers, but her voice is way better than mine. |
Ну, мы работали над карьерами поп-звезд, но у нее голос намного лучше, чем у меня. |
And I have little voice and that I have weird dreams. |
Но у меня есть свой голос и у меня есть собственные мечты. |