| You guys all made fun of my old voice. | Ребята, вы постоянно высмеивали мой старый голос. |
| Well, he does raise his voice occasionally, but that's normal. | Ну, иногда он повышает голос, но это нормально. |
| I just needed to hear a friendly voice. | Мне просто нужно было услышать дружеский голос. |
| Even if you cannot hear my voice | Даже, если ты не услышишь мой голос |
| She's got a real rock star voice. | У нее голос, как у рок-звезды. |
| Layla, your voice is amazing. | Лэйла, у тебя удивительный голос. |
| If you don't mind, I need to go home and rest my voice for tomorrow. | Если вы не возражаете, я пойду домой и поберегу свой голос до завтра. |
| Well, my voice is ruined by screaming, anyway. | В любом случае, криком я сорвала голос. |
| Your voice just came out in my ear. | Ваш голос раздался в моём ухе. |
| Yes, I wanted to hear how strong your voice was. | Да, хотел услышать, не дрожит ли твой голос. |
| I'm tired of hearing me own voice night after night. | Я устал слушать только свой голос вечер за вечером. |
| I can't believe I can hear your voice. | Просто не верится, что я слышу твой голос. |
| You got to learn to put a little bass in your voice. | Ты должен добавить немного бассов в голос. |
| Kim your quite voice is a little louder than usual. | Ким, твой внутренний голос сейчас звучит громче обычного. |
| The voice is smart, but so am I. | Голос умен, но и я тоже. |
| I can still hear his voice. | Я до сих пор слышу его голос. |
| Her voice is still echoing in my head. | Её голос всё ещё звучит у меня в голове. |
| He said he liked my voice. | Сказал, что ему нравится мой голос. |
| Do not raise your voice to me, sir. | Не повышайте на меня голос, сэр. |
| In the Portuguese culture, it is proven that people find a woman's voice more soothing in moments of crisis. | Доказано, что в португальской культуре женский голос для людей является более успокаивающим в экстренных ситуациях. |
| Unfortunately, in all the excitement, she completely lost her voice tonight. | Но к сожалению, во всем волнении, вчера вечером она потеряла голос. |
| I've been listening to your voice since I was just a girl. | Я слышала твой голос, еще когда была девочкой. |
| Your voice doesn't normally sound so message-y. | Обычно твой голос не такой странный. |
| She's got a voice like a gazelle. | У нее голос, как у газели. |
| I recognize your voice... but not the words of praise for your brother. | Я узнала твой голос... но ни слова о восхвалении твоего брата. |