| My mom, your grandmother, biological grandmother, she had a beautiful voice too. | У моей мамы, твой бабушки, биологической бабушки, у нее тоже был красивый голос. |
| You walk through the space, a voice reads the names, ages and place of birth of the children. | Проходя по залу, вы слышите голос, читающий имена, возраст и место рождения детей. |
| What you may not know is that same voice may also be used by this little girl who is unable to speak because of a neurological condition. | Вы можете не знать, что тот же голос может быть использован вот этой девочкой, которая не может говорить из-за неврологического нарушения. |
| You know the first voice I heard when I got off that boat? | Знаешь, чей голос я услышала, сойдя с корабля? |
| and I could shout but I've learned to use a level voice | И я могла кричать, но уже научилась не повышать голос |
| They said, "Give voice to the story only you know how to tell." | Они говорили: «Дай голос истории, которую только ты можешь рассказать». |
| My voice is nice, isn't it? | У меня клёвый голос, да? |
| I can still hear your voice. | Ёще во мне твой голос, но образ исчезает, |
| I'm losing my voice now... So? | Я постоянно плачу, теряю голос. |
| Am I mistaken or is that your voice on there? | Я ошибаюсь, или это был ваш голос? |
| Match the voice and see does it match with my case? | Проверь, не совпадает ли голос с моим делом? |
| Remember losing your voice before a show once, in college... and Debbie forcing you to drink that re-mixed herbal tonic | Помнишь, ты потерял голос перед выступлением, в колледже... и Дебби заставила тебя выпить какой-то травяной тоник |
| At the risk of losing my voice let me just say one more thing: | Рискуя потерять голос скажу еще одну вещь: |
| Okay, so, what do you think the presidential voice is? | Ладно, так что такое, по вашему мнению, президентский голос? |
| We went over and over everything, the entire play, and my voice sounds fine. | Мы репетировали снова и снова, прошли весь мюзикл, и мой голос отлично звучал. |
| Well, I don't know if it was this woman, but it was a woman's voice. | Ну, я не знаю, была ли именно эта женщина, но, голос был женский. |
| What do you make of that voice? | Что говорит им, что голос? |
| Well, it's nice to put a face to the voice, especially a face like that. | Приятно сопоставить лицо и голос, особенно такое лицо. |
| This is the only way for our voice to be heard, the only way to make things change. | Только так наш голос услышат, только так можно изменить этот порядок. |
| We did have this A R guy interested but we're trying to find our voice trying to take the time to develop. | Нами даже заинтересовался один лейбл на некоторое время, но на данный момент мы просто пытаемся найти свой голос. |
| So, we're seriously doing everything this voice is telling us? | Мы серьезно будем делать все, что нам скажет этот дурацкий голос? |
| I suggest you keep your voice down. | У нас же клоуны, не повышай голос! |
| Are you the voice I've been hearing inside my head? | Ты тот голос, который я слышал у себя в голове? |
| Do you remember when she said that my voice gave her night blindness? | Ты помнишь, она сказала, что мой голос вызывает у нее куринную слепоту? |
| And in your head you hear his voice, | И слышно его голос за кадром: |