And as if he had heard his voice: |
И как будто услышал Его голос: |
And he's got a really great voice, but he hasn't hit puberty yet, so that could change. |
И у него действительно хороший голос, но в период созревания он изменится. |
And the way your voice goes soft and shy when you're nervous, |
И что твой голос становится мягким и застенчивым, когда ты нервничаешь. |
I hear her little feet, and sometimes I hear her voice. |
Я слышу топот её ножек... Однажды я как-то даже слышал её голос. |
Do you hear my voice where are you now? |
Слышишь голос мой где ты сейчас? |
But she's got such a beautiful voice, and she's really very keen. |
Но у неё такой чудесный голос и такое сильное желание. |
Well, beautiful voice, or not, until she is willing to lower the hem of her skirt and... |
Ну, красивый голос, или нет, пока она не будет готова опустить подол юбки и... |
That the president's lost his voice? |
То, что президент потерял свой голос? |
Till I was 17, I had a high-pitched voice. |
До 17 лет, у меня был высокий голос. |
Hans has got such a lovely voice. |
Правда, у Ханса красивый голос? |
And he's in a cafe one morning, and he hears this voice beside him. |
Он был в кафе утром и услышал рядом с собой голос. |
A woman, at number 32, 50 yards from the murder scene, heard a man's voice. |
Женщина из квартиры 32, В 50-ти ярдах от места преступления, Слышала мужской голос. |
She's very friendly to people, has a kind voice on the phone. |
Дружелюбная в общении, приятный голос по телефону. |
What did his voice sound like now? |
На что теперь походил его голос? |
You sing me a song, try to seduce me, even though your voice sounds like migrating geese. |
Поешь песню, стараясь соблазнить, хотя голос как у гусыни. |
And what does it do to your voice? |
А как он влияет на голос? |
I have an exceptionally pleasant phone voice! |
Я имею исключительно приятный телефонный голос! |
The voice on the phone making the ransom demand. |
Голос в трубке, требующий выкуп. |
Mogga, this is the voice from the deep! |
Могга, это голос из глубин! |
But I have my voice now and I say you are a bore, sir. |
Но у меня есть мой голос сейчас и Я говорю, что вы зануда, сэр. |
And she had this voice that was... |
Но у нее был такой голос, ужасный, |
What meagre voice does dare mention my name? |
Кто это осмелился возвысить голос против меня? |
There was a voice out of the past haunting me, torturing me. |
Меня преследует голос из прошлого, он мучает меня. |
This government wiretap, dated March 3, 2011 - would you listen, please, and identify your own voice. |
Это правительственная прослушка, датированная З марта 2011 года - послушайте, пожалуйста, и вы узнаете свой собственный голос. |
[Distorted male voice] This is The Cooperative. |
[искаженный мужской голос] Это Кооператив |