| That's not my voice. That's Annabel's voice. | Ётой не мой голос, это голос јннабель. |
| But with Hemingway, we now hear a natural voice, a real voice, a man who has actually been to Spain and wants to tell the world. | Но с Хемингуэем, мы теперь слышим естественный голос... человека который реально был в Испании и хочет рассказать об этом миру. |
| Because each voice enriches us and ennobles us and each voice lost, diminishes us. | Поскольку каждый голос обогащает и облагораживает нас и каждый потерянный голос нас ослабляет. |
| Its voice is weak and ineffectual in this global forum; its voice is not present in the Security Council. | Его голос слаб и невлиятелен в этом глобальном форуме; его голос не представлен в Совете Безопасности. |
| That voice, that angelic voice. | Этот голос, этот ангельский голос. |
| That's my voice, our voice. | Это мой голос, наш голос. |
| I need her voice whenever I come home. | Когда я возвращаюсь домой, мне нужно слышать ее голос. |
| It was her voice he heard. | Это был ее голос, который он слышал. |
| And suddenly a voice inside says, No. | И внезапно твой внутренний голос говорит тебе: "Нет!". |
| We believe that women have a powerful and effective voice for disarmament. | Мы полагаем, что женщины могут мощно и действенно возвысить свой голос в пользу разоружения. |
| Barely had to raise my voice. | Мне даже не пришлось повышать на нее голос. |
| My voice is the only voice you recognise. | Мой голос единственный, который ты распознаешь. |
| The current voice is not a prompt voice. | Текущий голос не является голосом подсказки. |
| And her voice was the most powerful voice. | Её голос был самым сильным, он был услышан во всех уголках мира. |
| It gives a voice to those who otherwise would not have a voice. | Она даёт голос тем, у кого иначе этого голоса не было бы. |
| The emails, her voice wasn't her voice. | Эти письма, ее голос... она была сама не своя. |
| When her voice recovered, Rumyanova suddenly discovered that she could now speak in a very high voice, which came to be familiar to millions of moviegoers. | Когда голос восстановился, то Румянова вдруг обнаружила, что теперь может говорить очень высоким голосом, впоследствии так хорошо знакомым миллионам кинозрителей. |
| Hosting game servers/ voice - Everything for hosting online game servers and voice servers. | Хостинг игровых серверов/ голоса - Все для хостинг серверов онлайн игры и голос серверов. |
| His problems seem to end when Donald buys a box of "voice pills", a medicine temporarily improving his voice. | Проблемы Дональда Дака исчезают, когда он покупает коробку с «голосовыми таблетками», лекарством, которое временно улучшает его голос. |
| So Chaz suggested finding a company that could make a customized voice using my TV show voice from a period of 30 years. | Тогда Чез предложила найти компанию, которая могла бы создать специальный голос из записей моего голоса для телешоу, сделанных за 30 лет. |
| And their voice becomes my voice and identity. | И их голос становится моим голосом, моим «я». |
| I picked Mary because she has a signature voice, even though it is not a big voice. | Я выбрала Мери из-за того, что у нее есть индивидуальность в голосе, пусть это и не такой сильный голос. |
| I can hear my own voice Mixed with the voice converter | Я слышу свой голос... смешанный с голосом преобразователя. |
| Your robot voice sounds an awful lot like a human voice. | Твой голос очень похож на человеческий. |
| Katy Perry's got a great voice and a big voice. | У Кэти Перри хороший мощный голос. |