| "A divine voice." "A hundred singers in one" | "Чарующий голос." "Сто певиц в ней одной." |
| Cause I'm smitten with my girlfriend lady... and this is my smitten voice | Просто я влюблен в неё... и это мой влюблённый голос |
| I'm sorry. I don't know his face, and I don't know his voice. | Простите, я не узнаю его лицо и не узнаю его голос. |
| Care to explain the man's voice crying out for help in your room? | А как Вы объясните голос мужчины который доносился из вашего номера и который просил о помощи? |
| Again she feels a man's hands grab her arms, and a voice close to her asks, | Тут опять мужские руки схватили ее, и близко-близко голос спросил: |
| I always heard your voice, always! | Я всегда слышала твой голос, всегда! |
| It's not just your face, your figure, or your voice. It's your eyes. | Главное, что меня зацепило - не только твоё лицо не фигура... и не голос а глаза. |
| "I just stayed in the sun all summer" excuse, but I have three gifts: my voice, my ability to spot trends in men's fashion, and my ability to know when it comes from a bottle. | "Я просто все лето провел на солнце", но у меня есть три таланта: мой голос, моя способность предугадывать направления мужской моды и мой талант узнавать, когда цвет из бутылки. |
| So did Rayna Jaymes cancel the final leg of the "Red Lips, White Lies" tour because the accident damaged her voice? | Итак, Рейна Джеймс отменила заключительный этап тура "Красные губы, белая ложь", потому что повредила в аварии свой голос? |
| John, I'm sorry this is a message, but if I heard your voice, I don't think I could say this. | Джон, прости за то, что это сообщение, но если бы я услышала твой голос, я бы не смогла это сказать. |
| And you say Matthew was controlled by his brother's voice, and that's why he did what he did. | Вы говорите, то Мэттью управлял голос его брата, и поэтому он сделал то, что сделал. |
| I was suspicious because I recognized your voice because you did such a bad job in personnating her. | И это было так, потому что я узнала твой голос, потому что ты так непрофессионально это все преподнесла. |
| Don't you ever, ever raise your voice to me! | Никогда, никогда не смей повышать на меня голос! |
| Sometimes it's raising your voice Sometimes it's making some noise | Ты можешь в голос запеть Ты можешь громче шуметь |
| A voice like this grates on you at first, but then, maybe, you'll learn to like it. | Голос поначалу режет тебе слух но потом, возможно, ты научишься любить его |
| Now, when the voice comes on and asks you what you want, you say "operator." | Так, когда услышишь голос, и он спросит, что тебе нужно, скажи: "Оператор". |
| "Do you feel you need to be the one to voice up for those..." | "Чувствуете ли необходимость повышать голос на тех," |
| "Maybe you don't recognize my voice,"but it shouldn't come as a surprise, if you remember who I am. | "Может быть, ты не узнаёшь мой голос, но это не должно тебя удивлять, если ты помнишь, кто я такой." |
| The voice doesn't matter, the performance matters! | Здесь главное не голос, главное - игра! |
| In response to the call of Uganda to the Security Council to listen to Africa, the representative of the United Kingdom said that there was indeed a need to listen to Africa, but in order to listen it was necessary for a voice to come early. | В ответ на обращенный к Совету Безопасности призыв представителя Уганды прислушаться к Африке представитель Соединенного Королевства заявил, что к Африке действительно нужно прислушиваться, но для того, чтобы услышать, нужно, чтобы голос прозвучал своевременно. |
| Do you know you have dark circles under your eyes and a weary tremble in your voice? | Вы знаете, что у вас под глазами мешки, а голос дрожит? |
| But I just knew that if I called, if I heard your voice, | Но я знала, что если позвоню, услышу твой голос, я вернусь. |
| The way people communicate is not only through words, but through gestures, through the way, you know, the person is expressing himself through his body, or voice, tune or whatever. | Люди общаются не только словами, но и жестами, и вы знаете, как человек выражает себя через свое тело, или голос, музыку или еще как-то по-другому. |
| And these little dots, these represent a sort of sound that's not a vocal, not a lyrical way of expressing the voice. | и также эти маленькие точки, они представляют тип звука это не песня, не лирика выражающая голос. |
| Just step out of your house, raise your voice and say, "We would like to see the end of the regime." | Просто выйдите за порог вашего дома и возвысьте голос и скажите: "Мы хотим увидеть падение режима". |