Английский - русский
Перевод слова Voice
Вариант перевода Голос

Примеры в контексте "Voice - Голос"

Примеры: Voice - Голос
No time to do the Tim Gunn voice. Нет времени изображать голос Тима Ганна.
Your comfort comes second to my ability to hear my own voice. Ваши удобства на втором месте после возможности услышать мой голос.
Your voice is stunning, but... У тебя потрясающий голос, но...
We need his voice, and his bad-boy stage presence. Нам нужен его голос и образ плохого парня на сцене.
It was like a person's voice, and also like the sound of a machine. Это был человеческий голос, но напоминал робота.
He has this low, husky radio voice. У него такой низкий, хриплый голос.
Trey, everybody says I'm special 'cause I have this voice. Трей, все говорят, что я особенная, потому что у меня есть голос.
Well, in statement you had mentioned that you heard a woman's voice before the shorts were fired. В ваших показаниях вы упомянули, что слышали женский голос до выстрелов.
They're pretty sure that it was a female voice. Они уверены, что голос был женским.
You hear nothing but my words, my voice. Вы слышите только мои слова, мой голос.
I never saw him. I only heard his voice through the door of her room. Я никогда не видела его, только слышала голос из её комнаты.
I mean the noble attitude and the thrilling voice. Я имею в виду возвышенный вид и театральный голос.
I think her voice would just be incredible. Я думаю, что ее голос будет просто невероятным.
The first time I heard your voice. С того момента, как услышала твой голос.
It's nice to put a face to the voice. Очень приятно совместить голос с лицом.
He must have added his own voice to the numbers and corrupted the Doctor's code. Должно быть, он добавил к числам свой голос и повредил код Доктора.
I should have recognised your voice. Я должен был узнать ваш голос.
But the voice is completely different so it's probably not him. Но у него совершенно другой голос.
But when I hear your voice I get excited. Но я возбуждаюсь, слыша твой голос.
But I hear only your voice when I read them. Но когда я читаю их, я лишь слышу твой голос.
The tea party is a strong voice, and you're its bullhorn. У чайной партии сильный голос, а ты их рупор.
I mean, that voice is in those pages somewhere. И этот голос где-то между этих страниц.
And you love the sound of your own voice. И тебе нравится как звучит твой голос.
When I heard your voice, I thought I was going mad. Когда я услышала твой голос, я решила, что сошела с ума.
He doesn't raise his voice. Он не повышает голос, говорит тихо.