| What am I going to do if I lose my beautiful voice? | Что я буду делать, если потеряю свой чудесный голос? |
| Seriously, have you guys heard my voice? | Серьезно, народ, вы слышали мой голос? |
| He'll have a voice, you know. | Ќормальный такой у него будет голос. |
| You did something that writers find really hard to do, which is, you know, find a voice. | Ты сделала то, что писателям действительно бывает трудно сделать, ты нашла свой голос, свое мнение. |
| But it's a lie, just like when you told them the voice they hear belongs to Father. | Но это ложь, так же как и то, когда ты сказали им, что голос который они слышат, принадлежит Отцу. |
| You thought I was the only one who could hear his voice? | ВЫ думали я один могу слышать его голос? |
| The Master has released his will enough for you to find yourself in him... your thoughts, your memories, your voice. | Владыка ослабил свою волю достаточно, чтобы ты отыскала в его разуме свои мысли, воспоминания, свой голос. |
| I could sing like that, too, if I had a good voice. | Я бы тоже так спел если бы у меня был хороший голос. |
| Right, that would explain the crackle I heard right before the bomb went off, and there was this voice... | Точно, это объясняет треск который я услышал перед взрывом, и еще там был голос... |
| That's what the voice is telling you? | Это-то, что говорит вам голос? |
| When your logic doesn't work, you raise your voice? | Когда ваша логика не работает, Вы повышете голос? |
| Well... it just so happens I'm going on tour tomorrow, and I could use an extra voice on the road. | Ну... так получилось, что завтра я еду в тур, и в пути мне пригодится лишний голос. |
| I can hear Conklin's voice, And there's that photograph, but... I just can't stay with it. | Я слышу голос Конклина... и вижу фотографию... но не могу зафиксировать это в мозгу. |
| Babe, the voice... is it possible you're misremembering? | Малыш, этот голос, возможно... это ложные воспоминания? |
| A processed voice told me that if I wanted to see Amber again, to get that money together and where to take it. | Искажённый голос сказал мне, что если я хочу увидеть Амбер, то я должна собрать деньги и отвезти их куда он укажет. |
| I'd say let's have another go, Mercedes, but honestly, your voice was perfection. | Я бы сказал попробовать еще раз, Мерседес, но, честно говоря, твой голос был идеален. |
| Maybe she likes the sound of my voice, which is weird because I have no genetic connection to her. | Может, ей нравится мой голос, что странно, ведь генетически я с ней никак не связан. |
| Does his voice sound like his face looks to you? | Соответствует ли его голос выражению лица? |
| I'd like to hear his voice | Я лишь хотела бы услышать его голос. |
| Ever heard your voice over the phone? | Ты когда-нибудь слышала свой голос по телефону? |
| And I heard my own voice say, "The Irish potato famine." | И услышанный мной голос сказал: "ирландский картофельный голод" |
| What a wonderfully true voice Mr Hollom possesses. | Какой у м-ра Холлома изумительный голос! |
| I'm seeing if we have audio for a voice match. | Я ищу, есть ли способ сопоставить голос. |
| And even so, I could hear my dad's voice ringing in my head. | И все равно в голове звучал голос папы. |
| You don't have to use a different voice when you say Mistah Ray. | Не надо голос изменять, когда ты произносишь Миста. |