Английский - русский
Перевод слова Voice
Вариант перевода Голос

Примеры в контексте "Voice - Голос"

Примеры: Voice - Голос
See if we can get a voice match from anyone on their wires. Посмотрим, может голос совпадет с кем-то, кого они прослушивали.
If she's in there, yours is the first voice she should hear. Если она там, то пусть лучше услышит твой голос.
Okay, you'll know such a voice. Ладно, вы услышите уникальный голос.
We're still trying to ID the male voice on the tapes. Мы все еще пытаемся опознать мужской голос с пленок.
I never did like the sound of your voice. Мне никогда не нравился твой голос.
But from this moment forward, I don't want to hear your voice. Но с этого момента и впредь я не хочу слышать твой голос.
I knew you'd come out if you heard her voice. Я знал, что ты выйдешь, если услышишь ее голос.
I know your voice, Darla. Я знаю твой голос, Дарла.
Boy, you've got an amazing voice. Парень, у тебя потрясающий голос.
If you stick to these, the computer converts them to Larssen's voice. Если ты будешь использовать только их, компьютер сможет преобразовать твой голос так, чтобы он стал похож на голос Ларсена.
I believe I've found a song that finally expresses my true voice. Мне кажется, я наконец нашёл песню, которая выразит мой настоящий голос.
I thought that brunette had an amazing voice. Я думаю, у брюнета завораживающий голос.
When I tried to contact her telepathically I heard a voice calling out to me. Когда я попыталась телепатически с ней связаться, я услышала голос, зовущий меня.
So I can hear your voice. Чтобы я могла слышать твой голос.
Unless I hear his voice immediately, the next to be eliminated will be Captain Blade. Если я не услышу, его голос немедленно, будет устранен Капитан Блэйд.
It was evil, Ben - an evil voice. Это было зло, Бен - злой голос.
You sound just like that voice, Ben. Вы говоришь так же как тот голос, Бен.
Of course he is, you've heard his voice. Конечно, он, вы слышали его голос.
Finn says your voice is messed up. Финн сказал, что ты потеряла голос.
Let's say your voice carries. Скажем так, у вас звучный голос.
Mr. Grobet, I thought I heard your voice. Мистер Гробет. Мне показалось, я услышала ваш голос.
You know, your book really does have a voice. У Вашего портфолио действительно есть голос.
And this one pulls you in as you hear the evil voice inside your head. А эта притягивает потому что вы слышите дьявольский голос у себя в голове.
There's change in her amygdala when she hears her voice without seeing her face. Изменения в миндалине, когда она слышит её голос не видя лица.
It's like she's responding to her voice. Она как будто реагирует на ее голос.