| Belarus is proud once again to take this opportunity to add its voice to the demands to end the embargo on the Cuban people. | Беларусь гордится возможностью в очередной раз присоединить свой голос к требованию прекратить блокаду против кубинского народа. |
| It gives people a voice, equality and freedom, together with the possibility of becoming their own masters. | Она дает людям голос, равенство и свободу, а также возможность стать хозяином своей судьбы. |
| Was Russia's voice heeded then? | Был ли услышан тогда, в 2000 году, голос России? |
| While the international community calls for multilateralism, cooperation and dialogue, one single voice talks about the escalation of war and unilateralism. | В то самое время, когда все международное сообщество ратует за многосторонность, сотрудничество и диалог, раздается лишь один-единственный голос, разглагольствующий о военной эскалации и об односторонности. |
| Any attempt to open them I keep getting the message The voice could not be started because the language configurations is not supported. | Любая попытка открыть им, что я постоянно получаю сообщение голос не может быть запущен, так как язык конфигурации не поддерживается. |
| Now that I have just checked this again, the voice work again properly. | Теперь, когда я только что проверил это снова, голос снова работать правильно. |
| When we went to the hospital feeling anxious voice [transfer] was diagnosed with hearing loss. | Когда мы приехали в больницу чувство тревожный голос [передачи] был диагностирован с потерей слуха. |
| The international community has so far raised only a timid voice asking Uganda to put a stop to this situation. | Международное сообщество робко возвышает свой голос, требуя от Уганды положить конец такому положению. |
| It was the main voice calling attention to the suffering of the victims of trafficking and the need to protect their rights. | Она первая возвысила голос, привлекая внимание к страданиям жертв торговли людьми и к необходимости защищать их права. |
| Evidence from theory, please ask your inspiring voice I have eaten a ripe mango strongest in Okinawa. | Данные теории, задайте интересующие Вас вдохновляет голос, который я съел спелых манго сильнейших на Окинаве. |
| This means, above all, establishing a united voice on energy. | Это, прежде всего, означает единый голос в вопросах энергетики. |
| Add your voice! Let's seize this historic moment. Join us in the effort to eliminate nuclear weapons globally. | Оставьте Ваш голос! Воспользуйтесь этим историческим моментом - присоединяйтесь к нам, чтобы глобально решить проблему ядерного разоружения. |
| When he lectured his voice was calm, quiet and very easy to listen to. | Когда он читал лекцию, его голос был спокойным, тихим, и его было очень легко слушать. |
| Shapplin was relatively unknown in the United States until composer Graeme Revell used her voice on his score for the movie Red Planet. | Шапплин была относительно неизвестна в Соединённых Штатах, пока композитор Грем Ревелл не использовал её голос в фильме Красная планета. |
| Slant Magazine said, Duff is mostly just an anonymous voice for an assemblage of producers and songwriters. | В журнале Slant Magazine было сказано: Дафф - главным образом просто анонимный голос для продюсеров и авторов песен. |
| Anne-Marie tells the story and we love her voice. | Энн-Мари рассказывает историю, и мы любим её голос. |
| I don't know why, but Seth MacFarlane really likes the sound of my voice. | Не знаю, почему, но Сету Макфарлейн действительно понравился мой голос. |
| His voice can be heard on the CD Senfonik Konser. | Его голос можно услышать на CD Senfonik Konser. |
| You can listen to the pronunciation of the translation and the original text (synthesised female voice). | Можно прослушать произношение перевода и оригинального текста (синтезированный женский голос). |
| Soon, Mario's voice was heard in one of Galleria Umberto I, thanks to one of his uncles. | Вскоре голос Марио был услышан в одной из галерей Умберто I, благодаря его дяде. |
| Lawrence was with a friend who knew Grillo, and she said Lawrence had an interesting voice. | Лоуренс была с подругой, которая знала Грилло, и она сказала, что у Кэролин интересный голос. |
| Hickel's centrist voice inside the Nixon Administration eventually led to confrontations with the President. | Центристский-либеральный голос Хикеля в Никсоновской администрации в конечном счете привёл его к конфронтации с Президентом. |
| Though he generally speaks with a low voice, he sings in falsetto for a number of songs. | Несмотря на то что обычно его голос низкий в некоторых песнях он поёт фальцетом. |
| His voice has a large amount of reverberation, unlike the other three members. | Его голос имел огромную реверберацию, в отличие от остальных. |
| Hammill's voice is a very distinctive element of his music. | Голос Хэммилла - очень характерный элемент его музыки. |