Английский - русский
Перевод слова Voice
Вариант перевода Голос

Примеры в контексте "Voice - Голос"

Примеры: Voice - Голос
Is that voice coming from the speakers right now? Это голос же звучит из колонок, правда?
And you couldn't even give her a real voice to ask you if it needs to end like this. А ты даже не можешь дать ей настоящий голос, чтобы она могла спросить, должно ли всё закончится вот так.
And a system doesn't have to be open to be given a voice. И чтобы получить голос, система необязательно должна быть открытой
Then why not choose one of the thousands as your voice? Так почему не выбрать одного из тысяч, как свой голос?
You think the Machine can't replicate my voice? Думаете, Машина не может скопировать мой голос?
I'm getting better at his voice, right? Мне уже лучше удаётся его голос, правда?
I fell in love with your voice the first time I heard it. Я влюблен в ваш голос, с того момента, как услышал его.
His voice was like an ancient violin Её голос был похож на звук старинной скрипки
That it's not really your voice? И на ней не твой голос?
I read that even if a child is separated from its mother at birth, it never forgets her voice. Эвелин, я слышала, что если ребенка разлучать с матерью, даже сразу после рождения,... он все равно не забудет ее голос.
Kieran, listen to my voice, OK. Киран, слушай мой голос, хорошо?
And this guy Wat Tyler - "Robin Hood" - gave the commoners a voice. Да. И этот парень Уот Тайлер - "Робин Гуд" - дал простолюдинам голос.
Look, I've heard your voice when she calls you on the phone. Том, я слышу твой голос, когда вы говорите по телефону.
No, I've just realised what a funny voice you have. Нет, я только что заметил, что у тебя дурацкий голос.
Colour, voice, taste... interesting girl, Голос, вкус, интересная девушка,
Don't raise your voice, okay? Не повышай на меня голос, ладно?
If your mother were here with us at the moment... if we carried her voice on this recording machine. Если б твоя мама была сейчас здесь... Или, если б мы записали твой голос, с помощью этой машины...
"A voice filled with harmony." "Её голос полон гармонии".
You have to do the work here, learn the song so that your voice can really be heard and there's nothing in the way of it. Ты должна работать здесь, учить песню, чтобы твой голос действительно был услышанным и не было никаких преград.
What do you mean, its voice? Что ты имеешь ввиду? Чей голос?
You also have the inner voice? У вас еще и внутренний голос?
With a changed voice the wolf said: Волк изменил свой голос и сказал:
Do you know when the voice is going to speak? Вы знаете, когда голос говорит о?
We would like to be able to prove to the Church that she is not making the voice herself. Мы хотим доказать, Церковь сама по себе не меняет голос.
the first time she was making that voice... В первый раз он сделал это голос...