Английский - русский
Перевод слова Voice
Вариант перевода Голос

Примеры в контексте "Voice - Голос"

Примеры: Voice - Голос
Is it Mr Owen's voice on the record? Это голос мистера Оуэна на записи?
Defendant? That's your voice on the recording, correct? Обвиняемая, это ваш голос, верно?
But I imagined my voice spinning around the world, coming back to me with no one left to hear it. Но я представил, как мой голос облетит мир, вернётся ко мне, а его никто не услышит.
I recognized her voice - mild, kind... Угадала, голос такой кроткий, мягкий.
Brother Cadfael, you wish to add your voice to this counsel? Брат Кадфаэль, ты хочешь присоединить свой голос в этому обсуждению?
I know I just saw you, but I had to hear your voice one more time before I went to bed. Знаю, мы только что виделись но перед сном мне непреодолимо захотелось вновь услышать твой голос.
The first time I got a voice call, Первый раз, когда Голос позвонил мне,
In the beginning you hear Ernesto Alonso's voice: В начале вы слышите голос Эрнесто Алонсо:
It was low and guttural, not like her voice, which was soft, higher-pitched. Низкий, гортанный, не похожий на её голос, мягкий и высокий.
Lord Beaumont has bought her, voice... life... and body. Лорд Бомонт купил ее голос... жизнь и тело
So if you can hear the sound of my voice, join us and fear no more. Если вы слышите мой голос, присоединяйтесь к нам и бояться больше не надо.
All you have to do is call my name and I'll follow your voice. Тебе нужно сделать лишь одно - позвать меня, и я приду на твой голос.
Whose voice comes out of my mouth? Чей голос выходит из моего рта?
You didn't recognize my voice? Right... Как, ты не узнаешь мой голос?
Man, you've got an awesome voice! Да, у вас потрясающий голос!
Her voice is the best in the whole Kingdom! Голос её лучший во всём царстве!
First voice say, "You mean, kill?" Первый голос сказал: "Вы имеете в виду убить?"
Whenever I wanted something, I could hear that voice telling me to stop, to be careful, to leave most of my life unlived. Когда я чего-то хотела, тот голос велел мне остановиться, быть осторожнее, не жить большую часть жизни.
And when I finally set foot back on solid ground, the first thing I heard was that voice. И я убежала, за сияющее море, и когда я снова ступила на твердую почву, то сразу услышала тот голос.
Then why do I keep hearing his voice? Тогда почему я слышу его голос?
She recognizes your voice, your smell... all those peculiar little phrases of yours. Она узнала ваш голос ваш запах, ваши характерные фразочки.
And what does the voice say? И что этот голос говорит вам?
On the way along with only your and my voice] В пути только твой и мой голос
It's just this little voice, you know. Я просто слышу тихий голос, ...
Not what would you holler at the top of your voice... А что ты там в голос кричишь...