Английский - русский
Перевод слова Virtually
Вариант перевода Практически

Примеры в контексте "Virtually - Практически"

Примеры: Virtually - Практически
His voice was known in the whole world - however, this absolutely did not influence the habit of working with material attentively, even captiously, and striving for virtually perfect results... Его голос знали во всем мире - впрочем, это не повлияло на привычку работать с материалом внимательно, даже придирчиво, и добиваться практически идеальных результатов...
Your choices are very limited compared to the therapist, the choice of the therapist than patients are virtually nil. Ваш выбор очень ограничен по сравнению с терапевтом, выбор психотерапевта, чем пациенты практически ноль.
Such as appliances and cars, for example, SONY · Panasonic Toyota · Honda and while there is a global big names, and software is virtually none. Такие как техника и автомобили, например, Sony · Panasonic Toyota · Honda и хотя глобальные большие имена, а также программного обеспечения практически нет.
Silence (2001) was the second album by this Finnish band that achieved fame in 1999 from virtually conquer all lovers of Power with their debut album Ecliptica. Silence (2001) Второй альбом этой финской группы, которые добились известности в 1999 году практически победить всех любителей власти с их дебютного альбома Ecliptica.
Bowie biographer David Buckley has reported that Pop "virtually disowned" the record, calling it "a Bowie album in all but name". Биограф Боуи, Дэвид Бакли отметил, что Игги Поп «практически отрекся» от альбома, назвав его «альбомом Боуи во всем, кроме названия».
The cosmic energy enhances her physical attributes to superhuman levels, and enhances her metabolism and her life force, preventing her from aging, and making her virtually immortal. Космическая энергия усиливает её физические атрибуты до сверхчеловеческого уровня и повышает её метаболизм и жизненную силу, что замедляет процесс старения, и делает её практически бессмертной.
From 1971 to 1975, Juan Carlos as Prince of Spain used a coat of arms which was virtually identical to the one later adopted when he became King in 1975. С 1971 по 1975 год Хуан Карлос, как принц Испании, использовал герб, который был практически идентичен тому, который был принят, когда он стал королем в 1975 году.
Lieutenant-Admiral Michiel de Ruyter virtually controlled the seas around the south coast of England, following his successful Raid on the Medway, and his presence encouraged English commissioners to sue for peace quickly. Лейтенант-адмирал Михаил Рюйтер практически контролировал моря у южного побережья Англии после успешного рейда на Медуэй, и его присутствие подталкивало английских представителей просить скорейшего мира.
By that time, the 90th Rifle Division had virtually ceased to exist and in Riga the 22nd Motor Rifle Division NKVD was added to the corps. К тому времени 90-я стрелковая дивизия практически перестала существовать и уже в Риге в состав корпуса была включена 22-я мотострелковая дивизия внутренних войск НКВД СССР.
In 1948, when the railway in Bermuda was closed down, the locomotives, rolling stock, track, sleepers and virtually all the associated paraphernalia of a railway were shipped to British Guiana to renovate the aged system. В 1948 году, когда была закрыта Бермудская железная дорога, локомотивы, подвижной состав, рельсы, шпалы и практически все связанные с ними принадлежности были отправлены в Британскую Гвиану для ремонта изношенной системы.
Although only about one-quarter of Taiwan's land area is suitable for farming, virtually all farmland is intensely cultivated, with some areas suitable for two and even three crops a year. Несмотря на то, что лишь около четверти площади Тайваня подходит для сельского хозяйства, практически все сельскохозяйственные угодья интенсивно культивируется, а в некоторых районах собираются два и даже три урожая в год.
Since 2012, the Yeni Bulvar (new boulevard) has virtually doubled the length to 3.75 km, extending the promenades to National Flag Square. С 2012 года бульвар (Новый бульвар) практически удвоил длину до 3,75 км, расширив набережные до Площади Государственного флага.
According to the Phonological Atlas of the University of Pennsylvania virtually all native Texans speak Southern American English, while other studies claim that Texas is home to several dialects of American English. В соответствии с фонологическим атласом университета Пенсильвании, практически все техасцы говорят на южном диалекте английского языка в США, в то время как другие исследования утверждают, что Техас является источником сразу нескольких диалектов американского варианта английского языка.
But three months later, when the Baltika virtually collapsed, as most of the team left the club, do not even get all the money owed. Однако через три месяца, когда «Балтика» практически развалилась, как и большая часть команды покинул клуб, не получив всех причитающихся денег.
Mary Richardson, the director of social services at Haringey from 1 April 1998 until 31 March 2000, had been responsible for a restructuring of the department which, according to the union UNISON, had "virtually paralysed" the child protection service. Мэри Ричардсон, директор Центра социальных услуг Харинги с 1 апреля 1998 по 31 марта 2000 года, несла ответственность за реструктуризацию отдела, которая, по данным союза UNISON, «практически парализовала» службу защиты детей.
Murch's life revolves around cars; he listens to audio recordings of the Indianapolis 500 for relaxation, and virtually every conversation he has will include a detailed account of his most recent trip in his car. Жизнь Марча вращается вокруг автомобилей; он слушает аудиозаписи "Индианаполис-500" для расслабления, и практически каждый его разговор будет включать подробный отчет о его последней поездке на машине.
The marriage was not a happy one; his friends never discussed it, and Hall removed virtually all information about her from his papers following her suicide on February 22, 1941. Брак не был счастливым, его друзья никогда не обсуждали это, и практически вся информация была удалена о ней из его работ после её самоубийства 22 февраля 1941 года.
Despite being open to foreigners, the Bhutanese government is acutely aware of the environmental impact tourists can have on Bhutan's unique and virtually unspoiled landscape and culture. Несмотря на открытость для иностранцев, правительство осознаёт, что туристы могут оказать влияние на уникальные и практически нетронутые ландшафты Бутана и его культуру.
The national currency was virtually worthless, public support for the war, about to enter its sixth year, was waning, and army troops were becoming mutinous over pay and conditions. Национальная валюта была практически бесполезной, общественная поддержка войны, которая шла уже шестой год, ослабла, и войска стали бунтовать из-за жалования и условий.
After reworking three compartments for the exposition (the other 4 remained virtually unchanged) was put on a pedestal (immersed in water at high tide) as a museum in Severomorsk, Russia. После переделки трёх кормовых отсеков под экспозицию (4 первых остались практически без изменений) поставлена на постамент (с погружением в воду при приливе) в качестве музея в Североморске.
The nation of Austria has a two-tier health care system in which virtually all individuals receive publicly funded care, but they also have the option to purchase supplementary private health insurance. Здравоохранение в Австрии - двухуровневую национальная система здравоохранения, в которой практически все граждане Австрии получают государственную медицинскую помощь - у них также есть возможность приобрести дополнительное частное медицинское страхование.
The initial implementations released were for VMS and RSX-11, later this expanded to virtually every operating system DIGITAL ever shipped with the notable exception of RT-11. Изначально было выпущено для VMS и RSX-11, позже расширена практически для всех операционных систем Digital, только поставлялось со значительными исключениями в отличии от RT-11.
The miniseries ends with the Visitors now virtually controlling the Earth, and Julie and Elias sending a transmission into space to ask other alien races for help in defeating the occupiers. Мини-сериал заканчивается на том, что Визитёры практически контролируют Землю, а Джули и Элай отправляют в космос просьбу к другим инопланетным расам о помощи против Визитёров.
The vice president will be joined by staunch supporters... from virtually every corner of the defense establishment, including the secretaries of defense and the Joint Chiefs of Staff, longtime adviser Elizabeth Gaines. Вице-президент будет в окружении своих верных сторонников практически из всех отделов оборонного ведомства, включая Министра обороны и Госсекретаря, а также объединённый комитет начальников штабов. и давнего советника Элизабет Гейнс.
The William B. Ziff Company, founded in 1920, was a successful Chicago advertising agency that secured advertising from national companies such as Procter & Gamble for virtually all African American weekly newspapers. William B. Ziff Company, основанная в 1920 году, была успешным чикагским рекламным агентством, обеспечивающим продвижение продукции таких национальных компаний, как Procter & Gamble, практически во всех афроамериканских еженедельных газетах.