Английский - русский
Перевод слова Virtually
Вариант перевода Практически

Примеры в контексте "Virtually - Практически"

Примеры: Virtually - Практически
Thus, by the end of December, the Goths were virtually surrounded by Roman detachments, and their supply routes effectively cut. Таким образом, к концу декабря готы были практически окружены римскими отрядами и пути их снабжения были полностью перекрыты.
Under Ubico, the company paid virtually no taxes, which hurt the Guatemalan government's ability to deal with the effects of the Great Depression. При Убико компания не платила практически никаких налогов, что негативно сказывалось на возможностях гватемальского правительства справиться с последствиями Великой депрессии.
information is provided about virtually any flight in the world. информация предоставляется практически о любом авиарейсе в мире.
After you have called it a double click, "pushes" it every 50 seconds virtually the key roles. После того как вы назвали его двойным щелчком, "толкает" каждые 50 секунд практически из главных ролей.
The Bulgarians, who by 922 were in control of most of the Balkans, continued to ravage the Byzantine countryside virtually unopposed. Болгары, которые в 922 году контролировали большую часть Балканского полуострова, продолжали разорять византийские окрестности, практически не встречая сопротивления.
Square Enix has created merchandise for virtually all of their video game franchises, though many items are available only in Japan. Square Enix создает сувенирную и сопутствующую продукцию практически для своих своих игровых франшиз, однако значительная часть ассортимента предлагается только в Японии.
However, in video compression, delta frames can considerably reduce frame size and are used in virtually every video compression codec. Однако, в сжатии видео дельта-фреймы могут значительно уменьшать размер фрейма, и используются практически в каждом видеокодеке.
The Grandmaster possesses a cosmic life force which renders him virtually immortal, including immunity to aging, disease, poison, and imperviousness to conventional injury through regeneration of any damage. Грандмастер обладает космической жизненной силой, которая делает его практически бессмертным, включая иммунитет к старению, болезни, яду и непроницаемости к обычным ушибам путём регенерации любого ущерба.
Matthias reported that Hanford was "ideal in virtually all respects", except for the farming towns of White Bluffs and Hanford. Маттиас доложил, что Хэнфордский участок «идеален практически во всех отношениях», кроме существования на его территории городов Хэнфорд и Уайт Блаффс.
As a result of tightening of the blockade by Azerbaijan all essential supplies, including water, electricity, food and medicines were virtually cut off. В результате ужесточения блокады со стороны Азербайджана жители практически были лишены всех необходимых продуктов, в том числе воды, электричества, медикаментов.
Students are taught by more than 336 faculty members, virtually all holding the doctorate degree or its equivalent. Преподавательский состав включает 336 человека, при этом практически все преподаватели имеют докторскую степень или её эквивалент.
Keenlyside has performed at virtually all the major opera houses in the world, including the Paris Opera and the Metropolitan Opera. Кинлисайд выступал практически во всех крупнейших оперных театрах мира, включая Метрополитен-опера и Парижскую оперу.
Namely, the ability to use an arbitrary Scheme function as a location step in a location path provides SXPath with virtually unlimited capabilities. А именно, возможность использовать произвольную функцию Схемы как шаг доступа в пути доступа обеспечивает SXPath практически неограниченными возможностями.
As in many European countries, single splits have virtually destroyed the market for window units - sales fell from 30000 in 1998 to 2000 in 2003. Как и во многих европейских странах, одиночные Сплит системы практически уничтожили рынок оконных систем - продажи упали с 30000 в 1998 до 2000 в 2003.
The north coast of the island is virtually unspoilt but offers few hotels, probably due to its rugged nature and relative isolation. Северное побережье острова является практически нетронутым, но здесь мало отелей, возможно, из-за труднопроходимой природы и относительной изолированности.
This creates a circular bias, in which virtually all subjects in research show high consistency over time as they have been selected as such. Это создает циклическое смещение, при котором практически все субъекты исследования, демонстрирующие высокую степень постоянства во времени, были выбраны в качестве таковых.
It is located almost in the center of the island and can be seen from virtually anywhere on the island. Холм располагается посреди острова и может быть виден практически из любой его точки.
The Game Boy version plays virtually the same as the NES version, but features fewer levels. Версия игры для Game Boy практически идентична версии для NES, но содержит меньшее количество уровней.
At sea, they participated in virtually every important naval battle, serving aboard warships and privateers on the Great Lakes, the Atlantic, and the Pacific. Морские пехотинцы участвовали в практически всех значимых морских битвах, служил на военных и капёрских кораблях на Великих озёрах, Атлантике и Тихом океане.
As of 2009, painted turtles faced virtually unlimited harvesting in Arkansas, Iowa, Missouri, Ohio, and Oklahoma. По состоянию на 2009 год, отлов расписных черепах был практически неограничен в штатах Арканзас, Айова, Миссури, Огайо и Оклахома.
At the northern extreme of the Gulf of California, this species virtually disappears during the summer, suggesting that it overwinters in deeper, more southerly waters. На северной окраине Калифорнийского залива летом этот вид практически исчезает, вероятно, он зимует в глубоких южных водах.
He soon became virtually a dictator, and forced Queen Maria Cristina to resign the regency, sending her to exile in France in October 1840. Вскоре он стал практически диктатором королевства, вынудив Марию Кристину отказаться от регентства и сослав её во Францию в октябре 1840 года.
After returning to Salzburg in January 1769, Leopold considered the 18-year-old Nannerl's education to be virtually finished, and focused his efforts on Wolfgang. После возвращения в Зальцбург в январе 1769 года Леопольд посчитал, что образование 18-летней Марии Анны должно было быть практически законченно, и он сосредоточил свои усилия на Вольфганге.
Moreover, virtually all cultural anthropologists today share Boas's commitment to field research involving extended residence, learning the local language, and developing social relationships with informants. Более того, сегодня практически все культурные антропологи разделяют приверженность Боаса полевым исследованиям, включающим расширенное проживание, изучение местного языка и развитие социальных отношений с носителями языка.
By the end of 13 June, the Knightsbridge box was virtually surrounded and it was abandoned by the Guards Brigade later that night. К концу дня 13 июня «коробка» Найтсбридж была практически окружена, и от её защиты Гвардейской бригаде пришлось отказаться позже этой же ночью.