Английский - русский
Перевод слова Virtually
Вариант перевода Практически

Примеры в контексте "Virtually - Практически"

Примеры: Virtually - Практически
Thus, for example, can also play video poker, blackjack and virtually almost all the games in a casino visit. Так, например, могут также играть видео-покер, блэкджек и практически почти все игры в казино визита.
Second, there is virtually no water or other volatiles on the moon. Во-вторых, на Луне практически нет воды или других летучих веществ.
However, during an experiment in the 1960s, he developed the virtually indestructible metal adamantium. Однако во время эксперимента в 1960-х годах он разработал практически неразрушаемый металлический Адамантий.
Like ROT13, XOR (and therefore memfrob()) is self-reciprocal, and provides a similar, virtually absent, level of security. Как и ROT13, memfrob() взаимнообратна, и предоставляет аналогичный, практически отсутствующий, уровень безопасности.
More than 14,000 photographers are represented in the collection, including virtually all the major figures in the history of the medium. В коллекции представлены работы более 14000 фотографов, в том числе практически всех основных фигур в истории фотографии.
After winning the contest, Mary still remained virtually unknown in the UK. После победы на конкурсе Ливерленд оставалась практически неизвестной в Великобритании.
After plundering the region, he besieged Antioch, which was virtually defenceless because of the loss of its prince and its army. После разграбления региона он осадил Антиохию, которая осталась практически беззащитной после гибели своего правителя и его армии.
Data is presented in raw form with virtually no derived indicators. Данные представлены в сыром виде, практически без производных показателей.
Chinese units were involved in virtually every front of the Russian Civil War. Китайские части воевали практически на всех фронтах Гражданской войны.
Tennis balls are fluorescent yellow at major sporting events, but in recreational play can be virtually any color. Теннисные мячи на крупных спортивных соревнованиях зелёные, но могут быть практически любого цвета.
Programmes differ in complexity (depending on age) and duration - from several hours to virtually all day. Программы отличаются сложностью (в зависимости от возраста) и длительностью - от нескольких часов до практически полного дня.
Reaching the end of this level you have shown that you can easily understand virtually everything heard or read. По завершению этого уровня вы сможете практически без труда понимать все, что вы читаете и слушаете.
The potential of the enterprise enables it to produce virtually all types of longitudinal welded pipes needed in various industries. Потенциал предприятия позволяет выпускать практически все виды прямошовных труб, необходимых для различных отраслей народного хозяйства.
The final major benefit conferred by the Firewall client is that the routing infrastructure is virtually transparent to the Firewall client machine. Последнее большое преимущество, предоставляемое клиентом брандмауэра, это практически прозрачная для клиента инфраструктура маршрутизации.
Unskilled laborers in poor nations do the kind of work that virtually no one in a developed country will do. Чернорабочие низкой квалификации в бедных странах выполняют такой вид работы, которую практически никто не будет делать в развитой стране.
Persian cats can have virtually any color or markings. Голуби могут иметь практически любой цвет и рисунок.
The band did not discard takes and kept virtually everything it captured on tape. Группа не выбрасывала дубли и оставила практически всё записанным на плёнку.
The ancient land of Isuwa has today virtually disappeared beneath the water from several dams in the Euphrates river. В настоящее время территория Ишувы практически исчезла под водой в результате сооружения нескольких дамб на реке Евфрат.
This weapon can slice through virtually anything. Её меч может разрубить практически всё.
After the annexation of Korea by Japan in 1910, Korean migration to the United States was virtually halted. После аннексии Кореи Японией иммиграция корейского населения в США была практически прекращена.
In the Siniukha River area, the sapper battalion commanded by Vazirov was virtually destroyed by German attacks. В районе реки Синюха сапёрный батальон под командованием Везирова был практически уничтожен немцами.
Criticism was leveled at virtually all aspects of the game: graphics, music creation, management and gameplay. Критике были подвергнуты практически все аспекты игры: графика, музыкальное оформление, управление, геймплей.
She grew up knowing virtually nothing of her parents and as an adult began researching their lives. Она выросла, практически ничего не зная о своих родителях, и только став взрослой, смогла узнать подробности их жизни.
The album was her most classically influenced yet, with orchestral arrangements found on virtually every track. Этот альбом наиболее подвержен классическому влиянию, оркестровые аранжировки присутствуют практически на каждом треке.
Spent virtually the entire winter in her bed. Зимой практически не поднималась с кровати.