Примеры в контексте "Virtually - Почти"

Примеры: Virtually - Почти
She's told me virtually nothing about you. А вот мне она про вас почти ничего не говорила.
The Committee's other recommendations, unfortunately, were virtually of no practical significance. Что касается остальных рекомендаций Комитета, оратор с сожалением отмечает, что они почти полностью лишены практического смысла.
To date, virtually all citizenship issues had been resolved. На сегодняшний день были урегулированы почти все проблемы, связанные с гражданством.
Figures on labour market inclusion are virtually symbolic. Цифры интеграции инвалидов на рынке труда выглядят почти символическими.
Senegal, whose Constitution establishes and guarantees fundamental rights, has also ratified virtually all international human rights instruments. Сенегал, Конституция которого устанавливает и гарантирует основные права, ратифицировал также почти все международные документы по правам человека.
The country team in Comoros said that pre-trial detention had become virtually automatic, even in the case of minor offences. Страновая группа на Коморских Островах отметила, что временное заключение под стражу, даже в случае незначительных правонарушений, стало использоваться почти автоматически.
Well, regardless, virtually every law enforcement and National Security Agency in the country uses them. Тем не менее, почти все органы правопорядка и Агентство Национально Безопасности их используют.
I mean, a 94 percent reduction - virtually clean. То есть 94% снижения - почти чистая постройка.
We lag behind virtually every other major Chicago firm in diversity hiring. Мы отстаём почти от всех крупных чикагских фирм в вопросах смешанного найма.
After all... for several years now it's suited me virtually every day. После всего... сейчас мне это подходит почти каждый день.
As shown by prior practices in the United Nations, outlined above, virtually any type of weapon technology can be isolated for elimination. Как показывает предыдущая практика в Организации Объединенных Наций, изложенная выше, почти любой вид военной техники может быть выделен для уничтожения.
The rigours of war, economic difficulties and traditional sluggishness make progress in this area virtually unachievable. Тяготы войны, экономические трудности и традиционные проблемы делают почти неосуществимым прогресс в этой области.
In contrast, there seems to be virtually no correlation between changes in relative inequality and rates of economic growth. Напротив, между динамикой относительного неравенства и темпов экономического роста, похоже, почти нет никакой зависимости.
By S.A. 1699 virtually all of Eriador fell under Sauron's control. К 1699 г. В. Э. почти весь Эриадор уже был под контролем Саурона.
Temperatures are fairly moderate from late October to early February, with virtually no rainfall. Температура с конца октября по начало февраля умеренная, осадков почти не наблюдается.
Nevertheless, virtually all of the case law concerns situations where provincial laws encroach on federal matters. Однако почти всё прецедентное право (case law) затрагивает ситуации, когда провинциальные законы распространяются на предметы федеральной компетенции.
The Clan Cameron took advantage of this situation and the Davidsons were virtually destroyed. В результате этого клан Камерон воспользовался преимуществом, а клан Дэвидсон был почти полностью уничтожен.
We possess virtually nothing in linen. У нас почти нет льняной одежды.
But it is a very long way from these new Russian bases to virtually everywhere. Но от этих новых российских баз почти до всего очень далеко.
The route has remained virtually unchanged to the present day. Этот маршрут сохранился почти без изменений до наших дней.
Chu remained unchallenged and virtually independent. Грузия оказалась изолированной и почти полностью окружённой противниками.
By that time, virtually all financial institutions and shops were closed for the day. Эти дни нерабочие, почти все магазины и учреждения закрыты.
This grouping is used virtually nowhere else. Помимо Венского оркестра более почти нигде не используется.
Over the next three years, the band toured virtually non-stop, including visits to seventeen countries. Следующие три года группа гастролировала почти без остановок и посетила шестнадцать стран.
Those groups of yellow dots, 63 in accidents the last 5 days, virtually all against humans. Эти желтые кластеры - 63 случая за последние 5 дней, почти все направлены против людей.