Английский - русский
Перевод слова Until
Вариант перевода После

Примеры в контексте "Until - После"

Примеры: Until - После
Báez then returned to the Dominican Republic and became president again until he was deposed in another coup in May 1866. Баэс после этого вернулся в Доминиканскую республику и вновь стал её президентом, но был вновь свергнут в мае 1866 года.
That problem was not adequately solved until November 2012, and the script would later require even more significant revisions after that point. Эта проблема не была решена до ноября 2012 года, но и после этого он требовал ещё более значительных пересмотров.
Ditko left after the 38th issue, while Lee remained as writer until issue 100. Дитко ушёл после 38 выпуска, а Ли остался сценаристом до 100 выпуска.
Following this reduction, the Bank of Japan expanded the money stock by an average of 10.5 percent per year from 1986 until 1990. После этого сокращения Банк Японии увеличил денежную массу в среднем на 10,5 процента в год с 1986 по 1990 год.
The two brothers played alongside each other at Parma from 2000 until 2002, when Fabio left for Inter. Братья с 2000 по 2002 вместе играли в «Парме», после чего Фабио перешёл в «Интер».
After production ceased in 1968, the Silvia nameplate would not grace another Nissan vehicle until 1974. После прекращения производства в 1968 году, название Silvia не использовалось концерном Nissan до 1974 года.
He was promoted to lieutenant colonel in August 1942 and remained on Samoa until November 1943 when he joined the V Amphibious Corps in Hawaii. В августе 1942 он был произведён в подполковники и оставался на Самоа до ноября 1943, после чего вступил в ряды 5-го амфибийного корпуса на Гавайях.
After these works, the fortress was not repaired until 1809, when government of the Duchy of Warsaw invested heavily into several changes. После этих работ крепость не расширялась до 1809 года, когда правительство герцогства Варшавского выделило средства на её укрепление.
Hanoi Rocks toured the UK and in Finland until June 1983, when the band made a deal with CBS worth £150,000. После выхода альбома Hanoi Rocks выступали в этих странах до июня 1983 года, когда был заключен контракт с компанией CBS на £150000.
After the war he commanded VI Corps with headquarters in Chicago, Illinois until reaching mandatory retirement in 1923 at age 64. После войны он командовал VI корпусом со штаб-квартирой в Чикаго, штат Иллинойс, до достижения возраста обязательного выхода на пенсию в 1923 году.
Mongalla is an important center for gauging the flow of the Nile, with measurements taken regularly from 1905 until 1983, and since 2004. Монгалла является важным центром для измерения течения Нила, с измерениями регулярно проводившимися с 1905 до 1983 года, и после 2004 года.
Against the Grain was released shortly after the conclusion of the No Control tour which had lasted until the middle of 1990. Against the Grain был выпущен почти сразу после тура No Control, который длился до середины 1990 года.
Frusciante's family moved to Tucson, Arizona, and then Florida, where his father served as a Broward County judge until October 2010. Семья Фрушанте переехала в Тусон, штат Аризона, а после во Флориду, где его отец работал судьёй до октября 2010 года.
After the Cannibal's streak no rider could dominate Milan-San Remo again until 1997, when German Erik Zabel began a series of four victories and two second places. После серии Каннибала ни один гонщик не смог снова доминировать в Милане - Сан-Ремо до 1997 года, когда немец Эрик Цабель сделал серию из четырех побед и двух вторых мест.
After the dissolution of the monasteries, the site was used mainly for agriculture until most of the site was taken over by the state in 1939. После роспуска монастырей местность использовалась в основном для сельскохозяйственных целей, пока государство не приобрело участок в 1939 году.
At independence in 1960, the government established a goal of universal primary education, and school attendance was made compulsory until age twelve. После обретения независимости в 1960 году правительство установило цель обеспечить всеобщее начальное образование, и посещаемость школы была сделана обязательной до достижения двенадцати лет.
She did not spend a significant period in hospital until almost a week after the incident, indicating that the treatment she required was not urgent. Она провела в больнице немного времени, прежде чем почти через целую неделю после инцидента вновь обратилась туда, и это свидетельствует о том, что ей не требовалось срочное лечение.
He didn't finish until after 8:00. Он освободился только после 8:00
Since college, I'd always considered the double to be one of my favorite reads until I came to San Diego. После колледжа я считал произведение "Двойник" одним из своих любимых, пока не приехал в Сан-Диего.
Its eyes do not fully open until 3 months after birth, but the chances of the cub reaching adulthood are slim. Его глаза откроются до конца не раньше, чем через три месяца после рождения. шансы детеныша достичь зрелого возраста невелики.
Or at least it was until the Queen started calling you "Sir". Ничего не изменилось после того, как королева назвала тебя "сэр".
You'll surrender your weapon, and won't retrieve it until further notice. Мы забираем ваше личное оружие на склад и вернем его только после разрешения вашего начальства.
It looks that way, but I won't know for sure until I run a tox screen. Похоже на то, но я буду знать точно только после токсикологического анализа.
After that, I sat Jaime down for four hours every day until he learned. После этого я заставлял Джейме учиться по четыре часа в день, и он выучился.
Today, we call those things genes, but nobody had any idea how they worked until 100 years after Mendel's time. Сегодня мы называем эти факторы генами, но еще 100 лет после Менделя никто понятия не имел, как они работают.