Английский - русский
Перевод слова Until
Вариант перевода После

Примеры в контексте "Until - После"

Примеры: Until - После
The church was consecrated in 1872, but not completed until 1909 after a lengthy interruption of the work. Церковь была освящена в 1872 году, но так и не завершена до 1909 года после длительного перерыва в работе.
RUSAL went on to become the largest aluminium producer in the world, until the China Hongqiao Group surpassed it in 2015. После многочисленных слияний и поглощений «РУСАЛ» стал крупнейшим производителем алюминия в мире, пока в 2015 году китайская Hongqiao Group не обогнала его.
Grey was again appointed Governor of New Zealand in 1861, following the granting of a degree of self-governance to New Zealand, serving until 1868. Грей вновь был назначен губернатором Новой Зеландии в 1861 году, вскоре после предоставления колонии самоуправления, и занимал этот пост до 1868 года.
Japan occupied the islands in October 1914, after which Japanese stamps were used until the end of World War II. Япония оккупировала Каролинские острова в октябре 1914 года, после чего японские почтовые марки использовались там до окончания Второй мировой войны в 1945 году.
Shortly after Plan B was approved, the Steelers made a deal with Pittsburgh city officials to stay in the city until at least 2031. Вскоре после одобрения Плана Б «Стилерз» заключили соглашение с властями Питтсбурга, что останутся в городе как минимум до 2031 года.
After graduation, Yin taught at the high school attached to the Central Academy of Fine Arts in Beijing, until her exhibition schedule became too demanding. После окончания университета Инь преподавала в колледже Центральной академии изящных искусств в Пекине, пока ее выставочный график не стал слишком напряженным.
After a career playing amateur football, Kern was appointed assistant manager of Bayern Munich in 1970, where he remained until 1977, serving during the club's golden era. После карьеры в любительском футболе, Керн был назначен ассистентом главного тренера мюнхенской «Баварии» в 1970 году, где он оставался до 1977 года, отметившись пребыванием во время «золотой эры» клуба.
After the merger, Regions adopted Union Planters' former logo of a young cotton plant and used it until the AmSouth conversion. После слияния был принят бывший логотип Union Planters, который использовался до приобретения AmSouth.
In the USSR First League participated until 1985, and after departure again began to participate in the Second League. В Первой лиге участвовал до 1985 года, а после вылета снова начал участвовать во Второй лиге.
It was transformed into Express Mail, introduced in 1977 after an experimental period that started in 1970, although Special Delivery was not terminated until June 8, 1997. Этот вид услуги трансформировался в экспресс-почту (express mail), которая была введена в 1977 году после эксперимента, начатого в 1971 году, хотя услуга специальной доставки предоставлялась до 8 июня 1997 года.
Temeraire's service as a prison ship lasted until 1819, at which point she was selected for conversion to a receiving ship. Служба «Тимирера» в качестве плавучей тюрьмы продолжалась до 1819 года, после чего он была выбран для преобразования в принимающий корабль.
The standard pickup brand was Seymour Duncan until very early 1985 when the company began using in-house wound pickups standard. Стандартной маркой синглов до 1985 года была Seymour Duncan, а после 1985 года компания начала использовать внутрифирменные стандартные датчики.
After finishing Systematics tour, Bostaph underwent surgery - not touching a drum kit for over a year until he received a phone call from Exodus members. После тура Systematic Бостаф подвергся хирургической операции и не касался барабанов в течение года, пока он не получил приглашение по телефону от Exodus.
After the seizure and redistribution of NTV, most of its journalists moved to TNT until Boris Berezovsky proposed Yevgeny Kiselyov to head TV-6. После захвата и передела собственности на НТВ большая часть журналистов временно перешла на ТНТ до предложения Борисом Березовским Евгению Киселёву возглавить ТВ-6.
In 2010, Borodich becomes Director, where he works until 2011, before becoming a co-founder and CEO at Glomper. В 2010 году Бородич стал генеральным директором Rumart.ru и занимал эту должность до 2011 года, после чего стал соучредителем и гендиректором компании Glomper.
After retiring from football, Martin went into the whisky trade and worked for Dewar's Whisky until he retired in 1994. После ухода из футбола Мартин занялся торговлей виски и работал на предприятии «John Dewar & Sons», пока не вышел на пенсию в 1994 году.
He did not learn to read until he was ten years old, and quit school after the second grade to work and help his family. Он не умел читать до десяти лет и оставил школу после четвёртого класса, чтобы работать и помогать семье.
After the events of September 30, 1965 he was arrested and held in jail without trial and investigation until 1973. После антикоммунистического переворота 30 сентября 1965 года был арестован и находился в тюрьме без суда и следствия до 1973 года.
Captain Richard Bowen then ordered to keep the pursuit but from a longer distance until the frigate vanished away. После этого капитан Ричард Боуэн приказал продолжить погоню, держась на большей дистанции, пока корабль не был потерян из виду.
He occupied that post until 1993, when he became the director of US data aggregation firm ChoicePoint. Он был консулом до 1993 года, после чего стал директором американской компании ChoicePoint.
Bunny continued to live in France until 1911, when he returned to Australia for a visit. Банни жил во Франции до 1911 года, после чего вновь вернулся в Австралию.
Upon returning to the United States, Szoka did pastoral and curial work, including serving as an official of the matrimonial tribunal, in Marquette until 1971. После возвращения в США Шока вел пастырскую и куриальную работу, включая службу официалом в супружеском трибунале, в Маркетте до 1971 года.
Another disadvantage of the mercury vapor lamps is that they need after switching from five to 30 minutes until they are working at full capacity. Еще один недостаток ртутные лампы является то, что они должны после переключения от 5 до 30 минут, пока они работают на полную мощность.
The comparison ranges from the formal discussion of the assumptions DSpace software, by indicating the capabilities of the system until after the presentation of existing repositories and diverse practical solutions. Сравнение колеблется от формального обсуждения предположений DSpace программное обеспечение, с указанием возможности системы только после представления существующих хранилищ и различных практических решений.
And so, after working a few minutes after the scratch slowly until it formed a small production. И вот, после работы через несколько минут после нуля пока он не сформировал мелкого производства.