Английский - русский
Перевод слова Unless
Вариант перевода Если только

Примеры в контексте "Unless - Если только"

Примеры: Unless - Если только
Unless you were away at sea or can prove impotency. Если только Вы не были за морем или не можете доказать импотенцию.
Unless you withdraw your testimony against Henry Butler. Если только ты не отзовешь своё свидетельствование против Генри Батлера.
Unless she drank them you cannot lose six pairs of dentures. Если только она их не пьет, невозможно потерять 6 пар зубных протезов.
Unless Guillaume gives you other instructions. Если только Гийом не даст вам другие инструкции.
Unless your dating life is the glue holding the entire universe together... Если только твоя личная жизнь не является клеем, на котором держится вся вселенная...
Unless he sends another meta to Central City to attack. Если только он не пришлет еще одного мета-человека напасть на Централ Сити.
Unless he thought I killed his uncle. Если только не считает, что я убил его дядю.
Unless you want me to fire you. Если только ты не хочешь, чтобы я уволила тебя.
Unless it did it on purpose. Если только это не сделано с какой-то целью.
Unless someone else is responsible for this. Если только всю эту игру не затеял кто-то другой.
Unless they got here early and hid them. Если только они не пришли раньше и не спрятали его.
Unless there's another Fort Jewett. Если только тут нет другого "Форт Джеветт".
Unless you make me need them. Если только вы не сделаете так, чтобы понадобилась.
Unless you believe she's real. Если только ты не поверишь, что она - настоящая.
Unless we gave them that ability. Если только мы не дали им эту способность.
Unless there's more to the story. Если только в этой истории не скрывается что-то ещё.
Unless you have some relevant questions. Если только у вас нет каких-нибудь вопросов по сути дела.
Unless he named me his successor. Если только он не оставил письмо, в котором назвал меня наследником.
Unless he thought those were his last words. Если только он не понимал, что это его последние слова.
Unless you can somehow help us prove that Ashley was involved. Если только ты каким-то образом не поможешь нам доказать, что Эшли соучастница.
Unless you got a couch date. Если только у тебя нет свидания с диваном.
Unless we give him what he wants. Если только мы не дадим ему то, что он просит.
Unless the war ends before you're ready. Если только война не закончится, прежде чем вы будете готовы.
Unless his instructor ejects him at 20,000 feet. Если только его инструктор не выбросит его с высоты 6 км.
Unless you think you should or... Если только ты не думаешь, что надо или...