The death penalty may not be imposed for drug-related offences unless they meet this requirement. |
Смертный приговор не может выноситься за правонарушения, связанные с наркотиками, если только они не отвечают этому условию. |
Why would you do that unless... |
Зачем вам это было делать, если только... |
Not unless the pilot is clairvoyant. |
Нет, если только пилот не обладает даром ясновидения. |
Nothing can stop you, unless... |
Ничего не сможет остановить тебя, если только... |
Not unless you knew he was coming. |
Нет, если только не знаешь, что он приближается. |
Seven people, unless you told someone. |
Семь человек, если только ты не рассказал кому-то. |
Not unless someone's paying me. |
Нет, если только кто-нибудь не заплатит мне. |
Not unless you wanted to kill her. |
Нет, если только ты не захочешь её убить. |
Not unless you go with me. |
Нет, если только ты со мной пойдешь. |
Well, unless somebody shoved her onto them. |
Ну, если только кто-то не вдавил ее в них. |
Not unless I've arrested you before. |
Нет, если только я не арестовывала вас раньше. |
Just waiting on ballistics, unless he confesses first. |
Ждём-с результатов баллистической экспертизы, если только он не признается раньше. |
You know, unless a local cat does something funny. |
Ну, знаешь, если только местная кошка не сотворит что-нибудь смешное. |
Not unless you've found it. |
Нет, если только ты это не нашёл. |
Not unless he told you something useful. |
Нет, если только он не сказал вам что-нибудь полезное. |
So unless you play a mean bass... |
Ну если только ты не будешь строить из себя язвительного босса... |
Not unless iced tea packs a punch. |
Нет, если только в холодном чае нет пунша. |
He will prevent me from prospering unless I indulge him. |
Он помешает мне преуспеть, если только я не стану потакать ему. |
Nobody takes the subway in New York unless they have to. |
Никто не пользуется метро в Нью Йорке, если только они не вынуждены. |
No man can do that unless he kills himself. |
Ни один человек не сможет сделать этого, если только не убьет себя. |
So unless you got some explosives... |
Так что, если только у вас нет взрывчатки... |
Not unless they were carrying scalpels. |
Если только они не прихватили с собой скальпель. |
Not unless you breathe life back into the Ryans. |
Нет, если только ты вдохнёшь жизнь обратно в тела Райанов. |
Sea Monster can't attack unless defending player controls an Island. |
Морское Чудовище не может атаковать, если только защищающийся игрок не контролирует Остров. |
It's usually pretty safe unless someone dumps it on you. |
Обычно, он достаточно безопасен, если только кто-то не поливает им вас. |