| I don't even know what you two are talking about. | Хорошо? Я не понимаю, о чем вы оба говорите. |
| If you two were prize fighters, we could get a million-dollar gate. | Если бы вы оба были боксерами, то мы бы открыли для себя золотую жилу. |
| Wait, are you two telling me... | То есть вы оба пытаетесь сказать... |
| But that's something you two can get into a lot of trouble for. | Но есть кое что, от чего вы оба можете получить много неприятностей. |
| I'm slowing down, like you two have. | Я становлюсь медлительным, как вы оба. |
| Air Force is already spinning the two explosions as accidents... faulty engine and a natural gas leak. | ВВС уже списывают оба взрыва на случайности... неисправный двигатель и утечка газа. |
| Well, it makes sense with you two. | Не сомневаюсь, что вы оба голодны. |
| Are you two in school or something? | Вы оба в школе или что-то в этом роде? |
| Now, listen, you two. | А сейчас, послушайте, вы оба. |
| The tech department confirms the two 9-1-1 callers are the same guy. | В техотделе подтвердили, что оба раза в 911 звонил один и тот же человек. |
| Take the two ends... tie them together... then plug it in. | Возьми оба конца... свяжи их... потом подсоедини к входу. |
| You and me, two men who would rather be anywhere but here. | Ты и я, и это последнее место, где мы оба хотели бы быть. |
| I don't know what you two have been doing, but I caught an accomplice. | Не знаю, чем вы оба занимались, но я задержал сообщника. |
| The first two doctors both did. | Оба первых доктора, оба проверяли. |
| It was like chemistry class with you two. | Как будто вы оба на уроке химии. |
| According to Mr. Devereaux's phone records, the two of you called each other several times last night. | Согласно выписке биллинга мистера Девро, прошлой ночью вы оба звонили друг другу несколько раз. |
| You two don't even go to church. | Вы оба даже не ходите в церковь. |
| He had an alibi for two of the murders, both faked somehow. | У него алиби на время двух убийств, оба сфабрикованы. |
| So that makes two casino employees, the stunt rider and the valet parker, both involved in the robbery. | Получается, два работника казино, каскадер и парковщик, оба были связаны с ограблением. |
| Outside of being Caucasian males, the two fathers are pretty different. | За исключением того, что они оба - белые, у этих двоих отцов мало общего. |
| You're rather nice, you two. | А вы довольно приятные, вы оба. |
| You two need to learn to keep your yupping mouths shut. | Вы оба должны научиться держать болтливые языки за зубами. |
| All right, now you two make nice. | А теперь вы оба извинитесь друг перед другом. |
| You two stay here and do whatever police work you feel enhances your sense of romance. | Вы оба оставайтесь здесь и делайте свою полицейскую работу которая повышает чувство романтики. |
| Alright you two. That's enough. | Ладно, вы оба, хватит. |