| You two talk as though he's to be admired. | Вы оба так говорите, как будто им стоит восхищаться. |
| And you two will cease fire. | Поэтому вы оба - прекратите споры. |
| You two are on your way to becoming "the" couple on campus. | И вы оба на пути становления парочки кампуса. |
| We are certain that you two are the biological parents of the baby. | Мы уверены, что вы оба - биологические родители ребенка. |
| David, you two belong in separate universes. | Дэвид, вы оба принадлежите к различным вселенным. |
| You two are behaving irresponsibly and recklessly. | Вы оба ведёте себя безответственно и опрометчиво. |
| Clearly, we are two very smart people. | Несомненно, мы оба достаточно умные. |
| Well, I've just shown you two very different types of cancer that both responded to antiangiogenic therapy. | Что ж, я показал вам два разных типа рака, оба поддающиеся антиангиогенной терапии. |
| We're both two working adult professionals. | Мы оба взрослые профессионалы в своей работе. |
| When two spiders fight, you hope both of them die. | Если два паука грызутся, лучше, чтобы оба сдохли. |
| I want you two to cover the other end of the case. | Я хочу чтобы вы оба, раскрутили дело с другого конца. |
| Right, you two, in the boat now. | Так, вы оба, бегом в лодку. |
| My two drivers get a slice of cake. | Оба моих водителя получают кусок пирога. |
| The two of us sneaking around so we can spend an hour together. | Мы оба подлецы и поэтому можем провести часок вместе. |
| As soon as this is over, the two of you will be reunited. | Как только это всё закончится, вы оба будете вместе. |
| The two of us should undertake the research ourselves. | Мы оба должны взяться за исследование самих себя. |
| That's right, the two of you were old school chums. | Правильно, вы оба были старыми школьными друзьями. |
| You two have endured all the traditional werewolf rituals and trials. | Вы оба выдержали все традиционные ритуалы и испытания волков. |
| I hope you two can work it out. | Я надеюсь, что вы оба разберетесь в этом. |
| You two worked on one of Barry's unexplainable cases. | Вы оба работали над необъяснимым делом Барри. |
| It must be tough having two alpha dogs in one relationship. | Должно быть непросто, когда в отношениях оба за главного. |
| I want the two of you back on the job forthwith. | Я хочу, чтобы вы оба вернулись к работе немедленно. |
| I wanted you two to know that I respect the memory of your father. | Я хочу, чтобы вы оба знали, что я с уважением отношусь к памяти вашего отца. |
| You know£ you two have to talk this stuff out. | Знаешь, вы оба должны поговорить. |
| And you two looked pretty friendly. | И вы оба выглядели такими дружными. |