Примеры в контексте "Two - Оба"

Примеры: Two - Оба
Once you two get this ironed out, you can just call me with the name. Как только вы оба все утрясете, вы можете просто позвонить мне и назвать имена.
You two better tell us what's going on. (SCHOOL BELL RINGS) Вы оба лучше расскажите, что происходит звенит школьный звонок
I think it might be a good idea if the two of yous went to Maria's mother's for Christmas dinner this year. Мне кажется, будет правильно, если вы оба пойдёте на Рождественский ужин к твоей маме.
But what most people find important to remember is that in the end the two sons came together to bury their father. Но что большинство людей находят важным помнить, что в конце что оба сына собрались вместе, чтобы похоронить своего отца.
In two cases of serious attacks perpetrated in 2007 and 2011, the investigations have not identified the suspected perpetrators as yet and both cases remain open pending new evidence. В ходе расследования двух дел, связанных с серьезными нападениями, совершенными в 2007 и 2011 годах, до сих пор не удалось установить подозреваемых преступников; оба дела остаются открытыми до получения новых доказательств.
The Swedish rules are instead based on two independent and equal individuals living together, both with the ability to support themselves and contribute to the maintenance of their family. В Швеции вместо этого нормы основываются на том понимании, что два независимых и равноправных человека живут вместе, и оба из них имеют возможности для собственной поддержки и внесения вклада в содержание своей семьи.
This paper presents two research projects within Statistics Netherlands, both aiming to shed light on the distributions beyond the macro aggregates. В настоящем документе представлены два исследовательских проекта Статистического управления Нидерландов, оба из которых направлены на прояснение распределений за пределами макроагрегатов.
Of the two States parties identifying technical assistance needs to support the implementation of article 35 of the Convention, both States requested a summary of good practices and lessons learned. В отношении потребностей в технической помощи в поддержку осуществления статьи 35 Конвенции, выявленных двумя государствами-участниками, оба государства запросили обобщение оптимальных видов практики и извлеченных уроков.
(chuckles) I had two dates this week, and both of them have bailed out on me at the last second. На этой неделе у меня было запланировано два свидания, и оба сорвались в последний момент.
I talked to two people at the prison, the Captain and the Warden, both of whom confirmed what's on that rap sheet. Я говорил с двумя людьми в тюрьме, с капитаном и начальником тюрьмы, оба подтвердили то, что указано в данных от полиции.
Why are you two looking so down? Эй, вы чего такие мрачные оба?
Can't you two stop fighting for a second? Вы оба можете прекратить драться хоть на секунду?
Moving forward, you two will work for me, together, like it or not. Но в будущем вы оба будете работать на меня, хотите вы этого или нет.
The two of you will choose last on tours and vacation schedules for the next six months. Вы оба будете последними в очереди на смены и отпуск в течении следующих шести месяцев.
Thanksgiving morning the two of them are on Central Park West. на день Благодарения, они оба в Центральном Парке
So don't put off what you two have wanted for so long because a few details have changed. Поэтому не откладывай то, чего вы оба так долго хотели из-за того, что некоторые детали поменялись.
Perfect form, you two, perfect. Идеальные формы, вы оба, совершенны.
The two light beams travel the same distance... because light speed is constant... and independent of the source's motion. Оба луча прошли одинаковое расстояние, потому, что скорость света постоянна, и не зависит от движения источника.
Weren't the two of you talking about maybe moving there? Разве вы оба не говорили о том, что, возможно, переедете туда?
Would you say that you two have a happy marriage? Можете ли вы сказать, что вы оба счастливы в браке?
I mean, the two of them, if they wanted to get married, that would be one thing. Я хочу сказать, если бы они оба хотели пожениться, это одно.
Kids, I'm sorry to say this, but I think the two of you need to be punished. Дети, мне жаль, но вы оба должны быть наказаны.
And I bumped into Big and I said that you two were crazy to get married. И ко мне подошел Престон я сказала, вы оба сумасшедшие, раз решили пожениться.
You two get back to the wagon! Вы оба - возвращайтесь на место!
You two lied about who stabbed him, didn't you? Вы оба соврали о нападавшем, правда?