Примеры в контексте "Two - Оба"

Примеры: Two - Оба
It seems like two men just came up with the bends. Похоже, что оба поднялись с кессонкой.
You two, come on, let's go. Вы оба, давайте ко мне в кабинет.
And then I'll target the Sevastopol base where your two sons are stationed and I'll turn it to glass. А затем нанесу удар по Севастопольской базе где служат оба твоих сына и расплавлю ее до стекла.
I think what your mother's trying to say is that both of us feel blessed to have watched the two of you grow up. Думаю, твоя мама пыталась сказать, что мы оба были счастливы наблюдать за тем, как вы вырастаете.
[Narrator] The two cousins reunited... each a little shaken by what they had pretended to be fearless about. Брат с сестрой встретились, оба потрясённые тем, чего якобы не боялись.
In the case of municipal councils, a constant level was maintained for the two periods, at 13.71 and 13.81 per cent respectively. В муниципальных советах доля женщин в оба рассматриваемых периода оставалась практически неизменной и составляла соответственно 13,71% и 13,81%.
The two were among a number of magistrates who had been suspended, dismissed or forced to retire. Оба они входили в число магистратов, которые были временно отстранены от исполнения обязанностей, уволены или принуждены к уходу в отставку.
Even the two Sfars can't go on. Даже оба Сфара не могут дальше продолжать путь.
With two incomes, we couldafford a top-notch nanny. Если мы оба будем работать, позволим себе классную няню.
The two of you, not a word. Оба не говорите об этом ни слова.
And I knew... you two are so hung up on family-loyalty nonsense, he said jump, you'd get froggy. И я знал... что вы оба повернуты на семейных ценностях, он приказывает, вы с радостью выполняете.
We have two alpha dogs in our relationship. Ну мы с тобой тоже оба за главного.
The fact that the two of you haven't swapped a live-threatening infection already is a miracle. Вся правда в том, что раз вы оба не перезаразили друг друга - уже чудо.
The two hostels provide a total of 580 bed-spaces, with monthly charges ranging from $700 to $1,260 per person. Оба общежития рассчитаны в общей сложности на 580 спальных мест, а месячная арендная плата колеблется от 700 до 1260 долл. с человека.
Although the population did not always make the connection between their social anxiety and their quasi-colonial status, the two were inextricably linked. И хотя люди не всегда осознают взаимосвязь между своими социальными проблемами и полуколониальным статусом, оба эти фактора неразрывно связаны.
That being said, the two Rapporteurs sent jointly a large number of letters containing allegations and urgent appeals when violations were brought to their notice. Тем не менее оба докладчика совместно направляют большое количество уведомлений и призывов к незамедлительным действиям, когда им становится известно о случаях нарушений.
On day-to-day business, I have tried to enhance cooperation and coordination on common issues between the two Presidents through our monthly meetings. В качестве Председателя я также выступал перед членами Совета по вопросу о Восточном Тиморе, которым занимались оба наших органа.
He appeared initially on 5 March 2003 and pleaded not guilty to the same counts as those charged against his two co-accused. При своей первоначальной явке 5 марта 2003 года он заявил, что не признает себя виновным по тем же пунктам, что и оба его сообвиняемых.
The two tribes sought to overturn the Ministry's decision but the Court of Administrative Judiciary held that it was a sovereign act beyond judicial scrutiny. Оба племени добивались отмены решения министерства, однако Административный суд постановил, что решение принято указом монарха, не подлежащим судебному контролю.
This change not only gives additional capacity, but it also frees up additional headroom for since previously, the two services were sharing a single server. Этот переход не только предоставляет дополнительные мощности, но так же дает больше свободы, так как раньше оба сервиса были на одном сервере.
The two of them finished their journey in New York and secured a contract with Guptill Publications to produce a sketching handbook. Оба закончили своё путешествие в Нью-Йорке и заключили контракт с издательством Гуптилл на выпуск «Руководства по созданию эскиза».
He renewed work on The Silmarillion after completing The Lord of the Rings, and he greatly desired to publish the two works together. Он возобновил работу над «Сильмариллионом» лишь после завершения «Властелина Колец» и очень желал опубликовать оба произведения вместе.
We both know that two hours ago, More than 430,000 megagigs of luthorcorp ram And ethernet cables were running through this place. Мы оба знаем, что 2 часа назад, более 430 тысяч мегагигов ЛютерКорп вышли через сеть интернета именно отсюда.
Mutual consent must be given by both persons in the presence of the Civil Registrar and two witnesses. Оба лица, вступающие в брак, заявляют о своем взаимном согласии в присутствии регистратора актов гражданского состояния и двух свидетелей.
There is one interesting thing: building was built in cooperation of two owners with different wishes about whole facade. Оба эти сооружения были снесены в 1898-99 годах и на их месте был построен новый бальнеологический отель Вюртенбергер Хоф (Wurttenberger Hof).