Английский - русский
Перевод слова Turkey
Вариант перевода Турции

Примеры в контексте "Turkey - Турции"

Примеры: Turkey - Турции
Ossetians in Turkey are predominantly Muslim. Чеченцы в Турции в основном мусульмане.
His first seat was Minister of Exchange Construction and Settlement in the 1st government of Turkey. Его первой правительственной должностью стал пост министра по вопросам населённых пунктов и народонаселения в 1-м правительстве Турции.
Many graduates continue their higher education in military schools in Russia, Turkey, Pakistan, and Italy. Выпускники лицея продолжали образование в военных учебных заведениях России, Турции, Пакистана, Италии и др. стран.
The opening ceremony was attended by the transport ministers of Turkey and Syria, Binali Yıldırım and Yarob Süleyman. На церемонии открытия приняли участие министры транспорта Турции и Сирии, Бинали Йылдырым и Яроб Сулейман.
He gave lectures and master-classes in Switzerland, Turkey, France, Ukraine, China, Mexico. Выступал с лекциями и мастер-классами в Швейцарии, Турции, Франции, Украине, Беларуси, Китае, Мексике.
I brought property in Turkey for me and Laura. Я купил кое-какую недвижимость в Турции для себя и Лауры.
One of the most famous places of Turkey: the Bosphorus Bridge connecting Europe and Asia. Одно из самых знаменитых мест Турции: Босфорский Мост, соедининяющий Европу и Азию.
Ed, Sadiki just landed in Turkey. Эд, Садики приземлился в Турции.
Now it's a model used in countries like Turkey and France. Теперь же это модель используется в странах вроде Турции и Франции.
So I am not convinced that reforms in Turkey implemented at the insistence of the European Commission would continue after accession. Так что я не уверен, что реформы, осуществляемые в Турции под давлением Еврокомиссии, будут продолжены после присоединения.
But, for Turkey as an aspiring regional leader, the interests of the Palestinians are naturally more important than its relations with Israel. Но для Турции, как для честолюбивого регионального лидера, интересы палестинцев естественно более важны, чем ее отношения с Израилем.
The American administration made it clear that military intervention by Turkey in Northern Iraq would not be tolerated. Американская администрация ясно дала понять, что военного вмешательства Турции в Северном Ираке она не потерпит.
Even today, the image of Turkey as the "sick man of Europe" is no longer accurate. Даже сегодня образ Турции как «больного человека Европы» больше не соответствует действительности.
Variations of this basic structure exist in Spain, Portugal, Greece, Turkey, and the Nordic countries. Вариации этой базовой структуры существуют в Испании, Португалии, Греции, Турции и странах Северной Европы.
The trouble reached the boiling point on October 7, when Kurdish fighters killed 13 Turkish soldiers near Turkey's border with Iraq. Конфликт достиг своего апогея 7 октября, когда курдские боевики убили 13 турецких солдат вблизи границы Турции и Ирака.
Now let's look at Turkey and the Caucasus. Ну а теперь поговорим о Турции и Кавказе.
Turkey is ruled by a mildly Islamist party that plays by the rules of democracy. В Турции руководит умеренная исламистская партия, которая играет по законам демократии.
The Conference of Lausanne, on 11 November 1922, recognized the sovereignty of the Grand National Assembly of Turkey replacing the Ottoman Empire. Конференция в Лозанне, 11 ноября 1922 года признала суверенитет Великого национального собрания Турции как замену Османской империи.
Turkey also boasts numerous large-scale rock festivals and events. В Турции также проводятся многочисленные крупными рок-фестивали и мероприятия.
The exposition activity of the gallery is also mentioned in foreign catalogues, published in Poland (Lublin), Turkey (Istanbul). Экспозиционная деятельность галереи упоминается в зарубежных каталогах, изданных в Польше (Люблин), Турции (Стамбул).
Telecommunications liberalisation in Turkey is progressing, but at a slow pace. Либерализация телекоммуникационного сектора в Турции постепенно происходит - но процесс идёт «медленными темпами».
Turkey, meanwhile, was lacking football genius in Zagreb. Турции тем временем в Загребе не хватало футбольного счастья.
Five months following the gesture of humour of his attacker against Turkey, the Belgian selector can only be praised. Пять месяцев спустя после выходки своего нападающего в матче против Турции бельгийский тренер может только похвалить его.
They now extend to more than 40 countries including Brazil, Turkey and Ukraine. Теперь это правило принято в более чем 40 странах, в том числе в Бразилии, Турции и Украине.
Antalya became the leading destination in Turkey and therefore the head office was developed in this region. Анталья стала ведущим предназначением доставки в Турции, и поэтому главное бюро открылось в этой области.