By the end of the year, all Mexican troops had been expelled from Texas. |
К концу года техасцы разгромили все мексиканские войска находящиеся в Техасе. |
UDF troops assumed internal security tasks in South Africa and quelled several revolts against South African domination in South-West Africa. |
Войска ССО взяли на себя вопросы внутренней безопасности ЮАС и подавили несколько бунтов против ЮАС в подмандатной Юго-Западной Африке. |
After unsuccessful attempts to land troops on Ireland, the Droits de l'Homme headed back to her home port of Brest with the soldiers still on board. |
После неудачных попыток высадить войска в Ирландии, Droits de l'Homme отправился в обратный путь в порт Бреста. |
Yuan Shao had two advantages over Cao Cao - numerical superiority and greater amount of supplies, but Cao Cao's troops were better trained than his. |
На стороне Юань Шао было численное преимущество и лучшее снабжение, но войска Цао Цао были лучше подготовлены. |
Beginning on 8 November, the American troops attempted to encircle Shōji's forces at Gavaga Creek near Koli Point. |
Начиная с 8 ноября американские войска предпринимали попытку окружить войска Сёдзи у бухты Гавада у мыса Коли. |
According to words of H. Alkadari, troops of Fatali Khan plundered many belongings in villages near Kura's plane. |
По словам Г. Алкадари войска Фатали-хана «разграбили много имущества» в селениях кюринской плоскости. |
Finally, 3 days after forcing the troops under Liniers to retreat, Whitelocke resolved to attack Buenos Aires. |
Наконец, через З дня после того как Уайтлок вынудил войска Линьерса отступить, Уайтлок решил атаковать Буэнос-Айрес. |
He died in 1812 leading his troops in an assault on the fortress of Ciudad Rodrigo. |
Он погиб в 1812 году во время наполеоновских войн, когда вел свои войска на штурм крепости Сьюдад-Родриго. |
Because of the Byzantine navy's control of the Bosphorus strait, however, the Persians could not send troops to the European side to aid their ally. |
Поскольку византийский флот полностью контролировал Босфорский пролив, персы не могли послать войска на европейский берег для помощи своим союзникам. |
In 1921 - 1926, the troops of the Turkestan Front fought against the Basmachi movement in the Fergana Valley, eastern Bukhara and Khiva. |
Л. 103-111) В 1921-1926 годах войска Туркестанского фронта боролись с басмачеством в Ферганской долине, Восточной Бухаре и Хиве. |
She committed suicide by taking poison on 27 April 1941, the very day Wehrmacht troops entered Athens. |
Пенелопа Дельта покончила самоубийством 27 апреля 1941, в тот самый день, когда войска вермахта вошли в Афины. |
In AD 407 Vascon troops fought on the orders of Roman commanders Didimus and Verinianus, repelling an attack by Vandals, Alans and Suebi. |
В 407 г. васконские войска по приказу римских военачальников Дидима и Вериниана отбили наступление вандалов, аланов и свевов. |
The Janissaries remaining inside the city were thus massacred while the Ottoman troops trying to breach the upper town suffered heavy losses. |
Остававшиеся внутри янычары были уничтожены, а турецкие войска, пытавшиеся пробиться в верхний город, понесли тяжёлые потери. |
In 1237, the Golden Horde troops of Batu Khan wiped out Ryazan and in February 1238 came close to Vladimir. |
В 1237 году войска Батыя стёрли с лица земли Рязань и в феврале 1238 года вплотную подошли к Владимиру. |
After only three months, with the apparent approval of Julius Nyerere, whose troops still controlled Kampala, Lule was forcibly removed from office and exiled. |
После всего лишь трех месяцев президентства, при очевидной поддержке президента Танзании Ньерере, чьи войска до сих пор контролировали Кампалу, Юсуф Луле был насильственно отстранен от должности. |
But the gas mask people aren't troops! |
Но люди в противогазах - не войска. |
'Which is why I must inform you, 'a few moments ago Dominion troops... reduced Lakarian City to ashes. |
Вот почему я должен сообщить вам, что несколько минут назад войска Доминиона уничтожили город Лакариан дотла. |
Aren't there any troops to spare? |
Остались у нас ещё какие-нибудь войска? |
How's footage of U.S. combat troops fighting in Nicaragua grab you? |
Видеозапись того, как полевые войска Соединенных Штатов сражаются в Никарагуа, захватит тебя? |
As Fretilin troops in the mountains continued their sporadic attacks, Indonesian forces carried out numerous operations to destroy them over the next ten years. |
Войска Индонезии проводили многочисленные операции по уничтожению войск FRETILIN, скрывавшихся в горах и проводивших отдельные атаки, в течение следующих десяти лет. |
The new Anti-Terrorism Law virtually eliminated this restriction, making it possible for Japan to send its troops anywhere in the world at any time. |
Новый антитеррористический закон фактически устранил и это ограничение, и теперь Япония может посылать свои войска в любую точку мира в любое время. |
During one such revolt, on 2 February 1897 Greek troops landed in Crete to annex the island. |
Во время восстания 1897 года, 2 (14) февраля 1897 года греческие войска высадились на острове Крит для его поддержки. |
Caballero deployed his troops so that Caxias would have to cross the only passage at disposal (a bridge) under heavy fire. |
Кабальеро развернул свои войска так, чтобы Кашиасу пришлось пересечь единственный проход через ручей (мост) под шквальным огнём. |
The first French troops, the 21st battalion of Chasseurs Alpins under General Dominique Joseph Odry, arrived on February 10, 1920. |
Первые французские войска, 21-й батальон альпийских стрелков, под командованием генерала Доминика Жозефа Одри, прибыл 10 февраля 1920 года. |
In November 1935, the Imperial Japanese Army and the Manchukuo troops encircled the 2nd Regiment of the 3rd Army of the Northeast Anti-Japanese United Army. |
В ноябре 1935 года Императорская армии Японии и войска Маньчжоу-го окружили второй полк 3-й китайской северо-восточной антияпонской Объединенной армии. |