Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войска

Примеры в контексте "Troops - Войска"

Примеры: Troops - Войска
October 27, 1941, German troops occupied Ivnya and 20 February 1943 retreated. 27 октября 1941 года немецкие войска заняли Ивню, а 20 февраля 1943 года оставили её.
On January 3, 1919 the troops of the Ukrainian Soviet Army entered Kharkov. З января 1919 года войска Украинской советской армии вошли в Харьков.
After a heavy bombardment, the Spanish troops captured the city. После тяжелой бомбардировки испанские войска захватили Камбре.
Tanks and ground troops advancing along the road found it littered with North Korean dead and destroyed and abandoned equipment. Танки и наземные войска наступали вдоль дороги заваленной телами северокорейцев, разбитым и брошенным оборудованием.
We demand abolition of the mercenary troops and formation of a national army. Мы требуем ликвидации наёмного войска и создания народной армии.
Owain could also draw on the seasoned troops from the English campaigns in France and Scotland. Оуайн также мог положиться на опытные войска из Английской армии, находящихся в военной кампании во Франции и в Шотландии.
Meanwhile, a French squadron shelled Austrian troops on Prevlaka. В тот же период французская эскадра обстреляла австрийские войска у Превлаки.
G. Leithold and Border troops - Col. ret. Г. Луйтхолд и приграничные войска - Полковник в.о.
Things change when the village is liberated by Canadian troops. Всё меняется, когда в деревню прибывают канадские войска.
In September 1914, at the beginning of World War I in Europe, the Australian troops invaded the German New Guinea. В сентябре 1914 года, когда в Европе началась Первая мировая война, австралийские войска вторглись в Германскую Новую Гвинею.
On 19 August, the allied troops crossed the Ebro unchallenged and were allowed to deploy their army during the night. 19 августа союзные войска переправились через реку Эбро и сумели развернуть свою армию в течение ночи.
The troops opened fire with automatic weapons and hit the minaret with an anti-aircraft gun. Войска открыли огонь из автоматического оружия и попали в минарет из зенитной пушки.
After the Aden police lost control, British High Commissioner Sir Richard Turnbull deployed British troops to crush the riots. После того, как полиция Адена потеряла контроль, британский Верховный комиссионер сэр Ричард Тернбулл развернул британские войска, чтобы подавить бунт.
In the few days that Ogorodnikov stood at the head of the front, the troops almost completely withdrew from obedience. За несколько дней, что Огородников стоял во главе фронта, войска почти полностью вышли из повиновения.
Sima Wei's troops abandoned him, and he was captured and executed. Войска Сыма Вэя выдали его, он был схвачен и казнен.
Steiner initially objected on the grounds that his troops were trained for guerrilla tactics, but was overruled. Штайнер попытался возразить командованию на том основании, что его войска были обучены тактике партизанской войны, а не прямым действиям.
After a stubborn fight, the American troops retreated. После упорных боёв американские войска отступили.
Fearing a counter-attack by the royal armies, they turned to the English who sent their troops. Опасаясь контратаки королевской армии, они обратились за помощью к Англии, приславшей свои войска.
When the troops of the Warsaw Pact entered Prague on 20 August 1968 he organized the resistance among journalists. Когда войска стран-членов Организации Варшавского договора вошли в Чехословакию 21 августа 1968 года, организовал сопротивление журналистов.
Over the next two months, Texians successfully removed all Mexican troops from the region. В последующие три месяца техасские войска успешно разбили все мексиканские отряды в регионе.
At the end of 1080 Desiderius obtained Norman troops for Gregory. В конце 1080 года Дезидерий привлек норманнские войска для помощи Григорию.
After several weeks of minor skirmishes, Dutch-led troops assaulted Chinese strongholds in sugar mills throughout the area. После нескольких недель мелких стычек возглавляемые голландскими офицерами войска атаковали укрепления китайцев на сахарных заводах по всей области.
In Operation Essential Harvest, NATO troops joined with the local military to disarm rebel forces following a cease-fire agreement. Во время операции «Богатый урожай» войска НАТО совместно с местными военными разоружили повстанческие силы после соглашения о прекращении огня.
Fürstenberg moved his troops toward Augsburg, crossing the Lech River. Фюрстенберг двинул свои войска в сторону Аугсбурга, форсируя реку Лех.
November - Battle of Cadzand: English troops raid the Flemish island of Cadzand. Ноябрь - битва при Кадсане: английские войска совершают рейд на фламандский остров Кадсан.