| We're recalling the Seventh Fleet pulling our troops back from the DMZ and giving them the helicopter. | Мы отзовём Седьмой Флот, выведем наши войска и дадим ему вертолёт. |
| Presidential candidate Michele Bachmann thinks our troops are the best. | Кандидат на пост Президента Мишель Бахманн, считает наши войска лучшими. |
| The troops do a lot of community outreach. | Войска проводят много работы с местным населением. |
| The troops will pass out textbooks and soccer balls and you'll get some film. | Войска передадут им учебники, футбольные мячи, а ты снимешь репортаж. |
| If Xiang Yanzhong and his troops arrive Liang will be in great danger | Если Сян Янжон и его войска прибудут сюда, царство Лян будет в большой опасности. |
| The Army needs a new airplane to fly the troops to Europe. | Армии нужен самолет доставлять войска в Европу. |
| Chuck Norris here travels to bases around the country, training our troops. | Чак Норрис путешествует по базам нашей страны, тренируя наши войска. |
| We sent troops there to make sure our friends didn't cross the Kuwaiti border and seize Saudi territory. | Мы послали войска туда, чтобы быть уверенными что наши друзья не пересекут кувейтскую границу и не захватят территорию Саудовской аравии. |
| But the local government troops never showed up to support the operation. | Но войска местного правительства так и не появились для помощи в задержании. |
| Finally, we are conscripting new troops from the north. | И наконец, мы призвали на службу новые войска с севера. |
| It seems the Chinese troops are advancing toward our northern borders. | Генрихла, похоже, Китайские войска выступили к нашей северной границе. |
| You do realize our troops are committed to fighting the Chinese to the last man. | Вы понимаете, что наши войска готовы сражаться с китайцами до последнего солдата. |
| I would suggest that you remove your troops from my temple and let my people celebrate their festival in peace. | Я бы предложил вам убрать ваши войска от моего храма и позволить моему народу спокойно отметить праздник. |
| He has loyal troops waiting for him at Loughborough. | Верные ему войска ожидают его в Лафборо. |
| The troops at Loughborough won't fight unless Richard leads them. | Войска в Лафборо не будут сражаться, если король Ричард их не поведёт. |
| Warn Onyx, and send my elite troops north to Solace. | Предупреди Оникс и отправь мои лучшие войска на север в Утеху. |
| We have troops in the region. | У нас есть войска в регионе. |
| I'll take all the troops back to Georgia. | Я возьму все войска обратно в Джорджию. |
| After heavy battles, our troops have driven the Germans... | В тяжелых боях наши войска задержали немецкую армию на... |
| During wars with Japan, General Lee arranged troops in a wing shape. | Во время войны с Японией, Генерал Ли организовал войска в это крыло. |
| The Argentinean troops are demoralized and ill-equipped. | Аргентинские войска деморализованы и плохо оснащены. |
| Soon as I've consolidated my troops. | Как только я объединю мои войска. |
| Once the General reads my report, your troops will never see battle. | Как только генерал прочтет мой рапорт, твои войска никогда не увидят войны. |
| And I was on the phone with Mr. Stalin who told me his troops were doing wonderfully. | Я говорил по телефону с м-ром Сталиным он сказал, что его войска успешно наступают. |
| Our troops are engaged in the Battle of Normandy. | Наши войска заняты в битве в Нормандии. |