Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войска

Примеры в контексте "Troops - Войска"

Примеры: Troops - Войска
How long until the African Union pull out their troops? Как скоро Африканский союз выведет свои войска?
And now the troops can't get in because the warlords have been bought off by the junta, and... that is how 50,000 innocent people get killed. А теперь войска не могут войти, потому что полевые командиры были куплены хунтой, и поэтому 50 тысяч невинных людей будут убиты.
Josef Peters... whom our troops liberated from the Bolshevik orphanage. Джозефа Питера... которого наши войска осбоводили из Большевитского детдома
Will you fetch the troops and return with the king's friends? Ты соберешь войска и вернешься с друзьями короля?
You invited foreign troops onto the sovereign soil of France? Ты пригласила иностранные войска на земли Франции?
Freedom, troops, America, flag. Свобода, войска, Америка. флаг
It's just like in the army once, it was exciting to gather the troops, lining them up from left to right. Это как будто в армии, очень возбуждает выстраивать войска, переставляя их слева направо.
This is what our troops have been fighting to protect? И вот в защиту этого наши войска сражались?
As troops finally broke into the city, the Temple went up in flames. Когда, наконец, войска взяли город, Храм Соломона предали огню.
Now may I suggest you put your troops against him. Могу ли я предложить выставить против него ваши войска?
I want these troops on their way to Flanders before London can blink! Я хочу, чтобы эти войска были на пути во Фландрию прежде, чем Лондон хоть глазом моргнет!
Tell me, your troops against mine... who will win? Скажите, ваши войска против моих.
Colonel Li Tze Men, he... has prepared the troops... Генерал Люк Таш, он... подготовил войска
Sure, I could kid myself, say that I plan to eat Everett's brain as a way of supporting the troops. Конечно, я могу обманывать себя, говоря, что я планирую съесть мозги Эверета, чтобы поддержать войска.
In the autumn of 1944, the darkest days of World War II, German troops blockaded Western Holland, turning away all shipments of food. Осенью 1944-го года, в самые сложные дни Второй Мировой войны, немецкие войска оцепили западную Голландию, отрезав все поставки продовольствия.
"US commits troops to Taiwan." "США вводит войска в Тайвань".
"US commits troops to Middle East." "США вводят войска на Ближний Восток."
Our troops will have the best possible support in the entire world and they will not be asked to fight with one hand tied behind their back. Наши войска будут иметь наилучшую поддержку во всем мире, их не попросят сражаться, привязав одну руку за спиной.
If the goal is to get troops into the Jordan Valley, well, then there's more than one way to skin that cat. Если цель получить войска в долине Иордана, ну, то есть более чем одним способом для кожи, что кошка.
If we'd mobilized the troops in the first place, Dora wouldn't have surprised us. Если бы мы с самого начала применили войска, Дора не смогла бы застичь нас врасплох.
I want to make sure of the troops' good behaviour in case of an assault. Я хочу убедиться, что в случае атаки... войска проявят себя должным образом.
You send your troops, your helicopters, your drones, to kill your enemies. Вы посылаете свои войска, свои вертолеты, свои беспилотники, чтобы уничтожать врагов.
AMISOM troops remain a target for insurgent attacks, including attacks on AMISOM bases. Войска АМИСОМ по-прежнему являются целью нападений мятежников, включая нападения на базы АМИСОМ.
AMISOM troops have been engaged in active combat during the reporting period, as their mandate requires them to protect institutions of the Transitional Federal Government. В течение отчетного периода войска АМИСОМ активно вели боевые действия, поскольку их мандат требует от них защиты учреждений Переходного федерального правительства.
I encourage the African Union to ensure that AMISOM troops adhere to their rules of engagement, and impose disciplinary measures for violations. Я рекомендую Африканскому союзу обеспечивать, чтобы войска АМИСОМ придерживались правил, определяющих порядок применения ими вооруженной силы, и в случае нарушений прибегали к дисциплинарному воздействию.