Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войска

Примеры в контексте "Troops - Войска"

Примеры: Troops - Войска
Northern Sudanese troops finally left Southern Sudan on 8 January 2008. 8 января 2008 года войска Северного Судана окончательно покинули Южный Судан.
Byzantine Emperor Manuel I Komnenos sent his troops in order to expand the empire. Византийский император Мануил I Комнин послал свои войска с целью расширить свою империю.
During the night the German troops maintained their positions, ready to resume the attack in the morning. В течение ночи германские войска оставались на занятых позициях, готовясь продолжить штурм утром.
On 7 June the British troops were landed northeast of Havana, and began advancing west the next day. 7 июня британские войска высадились к северо-востоку от Гаваны и на следующий день начали наступление на запад.
Ma Zhancang's troops wore green uniforms. Войска Ма Чжаньцана носили более зелёную униформу.
By noon, the Finnish troops withdrew to their own lines. К полудню финские войска отошли к своим линиям.
From 16 May to 22 June, the British and Indian troops pursued the retreating Japanese and reopened the road. С 16 мая по 22 июня британские войска стали преследовать японцев и освобождать перерезанную дорогу.
British troops opened the siege of Dunkirk in August and in October the Allies invaded Alsace. Английские войска начали осаду Дюнкерка в августе и в октябре союзники вторглись в Эльзас.
By destroying the Sultan's fleet, Hunyadi was able to transport his troops and much-needed food into the city. Уничтожив флот султана, Хуньяди получил возможность переправить войска и поставлять в город необходимое продовольствие.
In 15 versts of persecution, Russian troops scattered enemy forces. В 15-верстном преследовании русские войска рассеяли силы противника.
Neither nation would send troops to Korea without prior notification to the other. Обе стороны договаривались не посылать войска в Корею без предварительного уведомления друг друга.
Henry relied heavily on outside resources; money and troops especially from the English. Генрих полагался на внешние ресурсы, в частности, на английские деньги и войска.
Worried about the possibility of an Indian uprising and/or an armed slave rebellion, Governor DuVal requested additional Federal troops for Florida. Обеспокоенный возможностью индейского восстания и/или восстания рабов, губернатор Флориды Дюваль запросил дополнительные войска.
After six hours of fighting, government troops were unable to reclaim the city. После шести часов боёв правительственные войска не смогли вернуть контроль над городом.
Russia moves its troops out of Ukraine. Россия выводила свои войска с территории Украины.
When a train arrived, the troops cheered as though reinforcements were arriving. Когда поезд прибыл, войска приветствовали его, как если бы к ним прибыло подкрепление.
In one of the southern ports come on board ships of the Entente troops, including those from Spain. В один из южных портов прибывают на судах войска Антанты, в том числе из Испании.
On the 5 July 1993, government troops went on the offensive, capturing most of the rebel-held areas. 5 июля 1993 года правительственные войска перешли в наступление, захватив большую часть удерживавшейся повстанцами территории.
After the conquest of southern Ifriqiya the troops of the Aghlabids were decisively defeated at al-Aribus on 18 March 909. После завоевания южной Ифрикии войска Аглабидов были разбиты при Аль-Арибусе 18 марта 909 года.
South Korean troops, suffering losses from the fighting, began recruiting students and civilians from nearby villages to fight. Южнокорейские войска, страдая от потерь, начали призывать учащихся и гражданских лиц из ближайших деревень для продолжения сражения.
On June 28 of that year soviet troops entered Petrozavodsk. 28 июня того же года советские войска вошли в Петрозаводск.
After a few months of English occupation, Clifford was forced to abandon the siege when his troops began to suffer from exhaustion and sickness. Через несколько месяцев британской оккупации Клиффорд был вынужден оставить осаду, когда его войска стали страдать от утомления и болезней.
In 1638 the troops of Turenne occupied Remiremont for a month. В 1638 году войска Тюренна оккупировали Ремирмон в течение месяца.
Schuyler agreed with the suggested plan, and Washington and Arnold immediately began to raise troops and place orders for supplies. Скайлер согласился с предложенным планом, и Вашингтон с Арнольдом немедленно начали собирать войска и размещать заказы на поставки.
He united with Omani forces to drive the Saudi troops from the Buraimi area in 1870. Он объединился с оманцами, чтобы изгнать саудовские войска из района Бурайми в 1870 году.